搜索
龙虎滩头四山高,黄茅满山风萧骚。同舟色变听谈虎,长年夸说而翁豪。
翁船昔年曾泊此,官差捉船船潜逃。飞鹅岭下最深处,涧深路僻才容舠。
是时更深山月黑,松林风起山气逼。有虎咆哮飞上船,作势扑人人僵踣。
翁忽奋起健拳掀,虎已衔人向崖奔。腾身跃登握虎尾,大声怒号如驱豚。
双手淋漓人血赤,虎口夺人人辟易。裹伤扶抱向船回,涧水潺潺虎潜迹。
此事闻来我亦疑,翁材不及中人姿。义愤一激肝胆烈,生死问翁翁不知。
毋乃气能慑猛兽,赴义鬼神亦助之。座中听罢神欲旺,石壁猎猎阴风吹。
猜你喜欢
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤(chuí)毁之,钟况(kuàng)然有声。恐人闻之而夺己也,遽(jù)掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(bèi)也!
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
本站。
范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。亡:逃亡。钟:古代的打击乐器。则:但是。负:用背驮东西。锤:槌子或棒子。况然:形容钟声。遽:立刻。悖:荒谬。恶:害怕。
钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
耸立凭栏荡远眸,海天一碧望中收。鲸鱼潜伏三千浪,鹏鸟高抟九万秋。
极目无情逢幻市,近山有意觅琼楼。会当上献安期枣,看取沧溟瑞色浮。
我家白鹇白如雪,朝步落花心自閒。价重连城双白璧,当时笼寄谪仙还。
长江不可极,岸帻独登临。潮信自朝暮,山光无古今。
碑亭流水涸,辇路积苔深。欲写兴亡恨,西风万叶吟。
谢事久悬车,为农嬾荷鉏。
破裘寒旋补,残发短犹梳。
槁木忘荣谢,闲云任卷舒。
心知老当逸,先罢夜观书。
天上人间一树花,五年於此驻高牙。
不随红药矜春色,为爱霜筠耐岁华。
四塞风沈天籁寂,半庭月冷市尘赊。
临行更致平安祝,一炷清香十万家。
吾党何水曹,明窗饱书传。笔头梦缃桃,秀句出黄绢。
胸中万壑冰,璧月共凝远。未受沈范知,苦乏崔魏见。
效官三径资,立节九秋干。随牒修水濆,未减潘怀县。
谁知舞文吏,抱牍进凫雁。烦苛困疲民,欲作抟沙散。
谈笑罢追胥,老稚无遗患。春风吹城隅,花柳俱纷衍。
胡为动归艎,径去不受挽。病夫卧幽园,念离情莫遣。
营诗持送君,愁云横绝巘。