搜索
春草正凄凄,知君过恶溪。莺将吉了语,猿共猓然啼。别路魂先断,还家梦几迷。定寻雷令剑,应识越王笄。树色多于北,潮声少向西。椰花好为酒,谁伴醉如泥。
猜你喜欢
为我引杯添酒饮,与君把箸(zhù)击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉(cuō)跎(tuó)。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。
虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。
抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。
也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。
本站。
引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。箸:筷子。
举:抬。蹉跎:不顺利,虚渡光阴。
合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。才名:才气与名望。二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。
表达诗人对刘禹锡的深深理解和真诚劝慰,同时也对其遭遇深表同情和不平。
这首诗,对刘禹锡二十三年的坎坷遭遇,表示了无限感慨和不平。诗人说:你远在边远之地,过着寂寞的生活,满朝那么多官员,唯独你多次被贬外任;我深知你才高名重,却偏偏遭逢不公的对待,这二十三年,你失去的太多了。怨愤与对友人的同情溢于言表,见其直率与坦诚,亦见其与刘禹锡友情之深厚。为此,刘禹锡作了一首酬答诗,即著名的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。
"诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。"这句是抱怨刘禹锡的怀才不遇。虽然写诗才华横溢,但命运始终让人无可奈何。表达的应该是乐天对刘禹锡悲惨遭遇的同情和愤恨。虽然说命运不可逆转,但实际上是把矛头指向满朝的官吏和当权者的,抱怨他们不珍惜人才。
诏取咸知有定员,朋来争欲副招延。
扬眉欲竞将谁与,见敌能轻孰子先。
养志乡时惟负米,薄游今日暂求船。
男儿富贵须勤苦,笑我区区但眼前。
瀰漫阴云黑且白,今日望下还又晴。愦愦一霎蒸热气,愿听垂霤打檐声。
即今江表尚恬熙,忘却前回饮马时。淝水岂无风鹤助,平凉莫受犬羊欺。
翰林文字本雄强,况复斋祠向静坊。
高树黄鹂无去意,深廊朱幕动微凉。
不嗟门外尘沙苦,只觉壶中岁月长。
庭下阴苔未教扫,榴花红落点青苍。
空山独立,年时此日,笑语深闺。极目南云悽断,近黄昏、生怕鹃啼。
料玉扃、幽梦凤城西。认伶俜、三尺孤坟影,逐吟魂、绕遍棠梨。
念我青衫痛泪,怜伊玉树香泥。我亦哀蝉身世,十年恩眷,付与斜晖。
况复相如病损,悲欢事、咫尺天涯。倘人天、薄福到书痴。
便菱花、长对春山秀,祝兰房、小语牵衣。往事何堪记省,疏钟惨度招提。
鄮山鄞水百祥开,天祐神仙间世来。剩喜千龄才七秩,更祈八座上三台。
箫韶声里翻红袖,衮绣光中釂玉杯。每阅十期成再会,方瞳丹脸永如孩。