搜索
世变无穷客恨长,栏干遍倚怕斜阳。满篱黄菊无心看,付与游蜂自在忙。
猜你喜欢
飒飒晨飚凛,萧萧暝色凄。
拒霜城上下,衰柳岸东西。
老去慵青简,忧来俯碧溪。
饥乌谁教汝,故作傍人啼。
侵霜巾袜晚来寒,孤雁天边憎海宽。一片浮云风扫尽,半山空翠叶摇残。
更无新雨涨枯井,岂有清泉洗病肝。我与秋光俱落寞,当时春景未贪看。
竹露滴寒声,离人晓思惊。酒醒秋簟冷,风急夏衣轻。
寝倦解幽梦,虑闲添远情。谁怜独欹枕,斜月透窗明。
南北驱(qū)驰(chí)报主情,江花边草笑平生。(边草一作:边月)
一年三百六十日,多是横戈马上行。
驰聘疆场、转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和北方边关的花草都笑我一生忙忙碌碌。
一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。
本站。
南北驱驰:戚继光曾在东南沿海一带抗击倭宼的侵扰,又曾镇守北方边关。主:指明朝皇帝。边月:边塞的月亮。这里的边塞指山东沿海登州卫等地。
江花边草:南方江边和北方边塞的花草树木。横戈:手里握着兵器。
“南北驱驰报主情,江花边草笑平生。”从福建、广东到蓟州,可说一在天南,一在地北。“南北驱驰”四字,概尽戚继光一生大节。“报主情”,并非不喜欢安定的生活,只是心怀天下,为了国家的安宁,不惜万里奔波。全句表现出一种崇高的襟怀。而次句一“笑”字更是意极浑含,写尽了抗倭名将的豪迈气概。为了抗倭事业,一生中到过山清水秀的南方,也到过波涛汹涌的山东海防,行色匆匆间,总无暇顾及周围美好的景色。作者说:江畔紫嫣红的鲜花和江防皎洁明朗的月亮恐怕要笑我不懂得欣赏了吧。
“一年三百六十日,都是横戈马上行。”这两句是“平生”、“南北驱驰”的更具体的说明。一个保家卫国的英雄形像跃然纸上,他是紧紧与战马与横戈联在一起,不能须臾分离的。“一年三百六十日”初读似乎是一个凑句,其实很有妙用。它出现在“都是横戈马上行”的点睛之笔的前面,起到了必要的渲染作用,使读者感到,一日横戈马上英勇奋战并不难,难的是三百六十天如一日,更难的是年年如此,“平生”如此。
这首诗平易自然,琅琅上口。而作者忠于祖国,热爱人民的高尚品质更让人钦佩。
紫苞杨柳叶,奇绝锦熏笼。香气阗襟袖,清尊为汝空。
关门累月不梳头,行脚须臾过赵州。已分禅心安白足,尚贪诗句写红楼。
故人好在昙无忏,乡里还呼许散愁。地埽峨嵋从此去,定身休作树中留。
颓垣败屋未须悲,淮北于今暗铁衣。背水汉营朝气锐,青冈敌骑夜声微。
萧条里巷徵符急,浩渺江湖羽檄稀。不及戎行亲矢石,独将诗礼继庭闱。