搜索
寂寥孤馆白日静,酣睡有魔那得降。
扣户故人风动竹,齕萁羸马浪翻江。
飞残蝙蝠灯留壁,啼尽栖鸦日到窗。
堪笑浪游成住此,一秋赢得鬓丝霜。
猜你喜欢
农臣何所怨,乃欲干人主。
不识天地心,徒然怨风雨。
将论草木患(huàn),欲说昆虫苦。
巡回宫阙(què)傍(bàng),其意无由吐。
一朝哭都市,泪尽归田亩。
谣颂若采之,此言当可取。
农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉。
他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。
田里庄稼歉收,虫害又很严重。
当朝言路闭塞无处申述,只好来到京城,徘徊在宫阙门外,也无法见到皇帝吐露自己的悲苦。
整天在都城里痛哭,泪水都哭干了才回到乡里。
但愿我的这首诗能被朝廷采诗之官收集去,当有助于皇帝了解民情,纠正时政之弊端。
本站。
人主:古时专指一国之主,即帝王。
草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。
无由:指没有门径和机会。
此诗是作者《系乐府》十二首之九,《系乐府》十二首写于天宝十载,是盛唐时较早的新乐府诗。此诗托古讽今,揭露朝廷失政,农民积怨,奔走呼号。这首诗虽是咏叹前朝,但借古讽今,对时政弊端的揭露还是相当深刻的。
才穿竹径又松阴,踞石高谈趣转深。最是清人心意处,几杵寺钟出疏林。
村晚惊风度,庭幽过雨沾。
夕阳薰细草,江色映疏帘。
书乱谁能帙(zhì),怀干可自添。
时闻有馀(yú)论,未怪老夫潜。
山村的傍晚阵阵冷风吹过,幽静的庭院经过一场秋雨洗涤,院里泥泞得很。
夕阳照射着细草,湿气升腾;雨后清新明丽的江景映入眼帘。
书乱了没有人帮助整理,杯中酒喝完了也只能靠自己斟满。
隐居村野,时常听到人们关于世俗人情的谈论,他庆幸人们没有责怪自己这一老潜夫。
译赏内容整理自网络(或由网友颜廷玺上传),版权归原作者颜廷玺所有。
。
帙:整理书籍。
凤凰所宿处,月映孤桐寒。槁叶零落尽,空柯苍翠残。
虚心谁能见,直影非无端。响发调尚苦,清商劳一弹。
靖节当年不赋渠,僅题一字果何如。
分明诗是梅花样,剩说梅花诗更癯。
重岩幽壑逐行偏,高阁虚亭入望悬。几度冥搜多未遍,兴来剩欲挟飞仙。
发已星星带已宽,徐郎犹自客长安。
家山竹好无由看,谩种庭心一两竿。