搜索
何代星精落,拳然此一方。卧苔仍磥砢,悬象本辉光。
沦谪千秋感,坚贞历劫忘。坠来犹射斗,叱去岂成羊。
陨宋知奚似,支机未可量。怪疑蹲虎豹,变不共沧桑。
却想九天外,流辉万丈长。台阶邻辅弼,奎壁接文昌。
照合通南极,高原近太阳。几年沈下士,閟彩向平冈。
砺角曾经否,埋尘转可伤。波凌忆河汉,榆白感风霜。
已隔三霄路,还依数仞墙。梦应迷太白,奇或拜元章。
迥异昆明岸,难归帝座旁。秋风怀五丈,化石亦光芒。
猜你喜欢
女娲曾炼石,上补列星躔。遗质传千古,流光下九天。
龙文犹照日,虹气欲生烟。水落年年在,西风几泊船。
落星石,何磊磊。既不补青天,又不填沧海,屹立中流竟何待。
银河一水夜迢迢,胡不上天横作桥。
千江势欲倒,蠡门支孤屿。辉辉云崖映,汹汹湍濑注。
霜水落丈馀,石角露龃龉。探奇犯崄涉,停旄挈贤侣。
搴裳入松寺,倚竹望风渚。崩奔乱帆下,蔽曳波鸟举。
秋空澹明澄,浮山互吞吐。灵根合道蕴,旷荡豁褊阻。
贞靡亚砥柱,险可并滟滪。不闻永嘉胜,秪因谢公许。
花南砚北一卷石,二十余年共晨夕。石从天上堕寒芒,人向堂前思手泽。
忆昔先子宰项城,闾阎疾苦按部行。群星灿烂月未明,眼前一星堕有声。
风吹荡漾拖金带,顷刻光摇薄萧艾。呼来舆隶亟挥锄,崚嶒著手供爬梳。
移归草堂结三友,霜雪皑皑都不受。苔衣摆脱离垢天,春去秋来同好丑。
此星此石居人寰,侧身茅屋傲松顽。风雨不动安如山,商彝周鼎纷斑斓。
轻盈照溪水,掩敛(liǎn)下瑶台。
妒雪聊相比,欺春不逐来。
偶同佳客见,似为冻醪(láo)开。
若在秦楼畔(pàn),堪为弄玉媒。
梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。
梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。
梅花偶然间与诗人相见,就好像是为了诗人的饮酒赏花而开放。
若是长在秦楼边的话,简直能作弄玉的媒人了。
参考资料:
1、胡可先.杜牧诗选:中华书局,2005:211
2、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:56-57
掩敛:用衣袖遮面,严肃矜持而有礼貌的样子。瑶台:美玉砌成的楼台,神话中神仙所居之地。
妒:嫉妒。聊:姑且。欺:超越。逐:随着。
佳客:指诗人。冻醪:冬天酿造,春天饮用的酒。
“若在”二句:秦楼、弄玉:《列仙传》记:“萧史者,秦穆公时人,吹箫作鸾凤之响,穆公文弄玉妻焉。日与楼上吹箫作风鸣,凤来止其屋,为作凤台。”堪:能。
全诗紧紧围绕梅花的美去写,使梅花的形象得到了完美的塑造。
“轻盈照溪水,掩敛下瑶台”。这两句主要描写梅花的姿态优美。轻盈的梅花,映照着如碧的溪水,实景与倒影浑然一体,构成一幅绝美的图画。为了进一步突出梅花的轻盈之美,作者又采用拟人的手法,把梅花比成一群从瑶台翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如惊鸿游龙,令人魄荡魂驰。“始雪聊相比,欺春不逐来。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但却又不能同它相比;春天被欺,也不敢再迈动轻快的脚步。这两句从侧面烘托了梅花的美丽动人。“偶同佳客见,似为冻醪开”。当作者偶然同客人一起去观赏梅花时,他发现如斯艳丽的梅花仿佛是为了冬酿的酒而开,因为赏梅花,饮美酒乃人生之一大快事,故有“似为冻醪开”的遐想。
最后两句“若在秦楼畔,堪为弄玉媒”,假设梅花长在秦楼的旁边,它完全可以以自己的美做弄玉的大媒人,而不会为他人所见笑的。这两句进一步突出梅花的美。
妙年亲研席,壮岁各西东。场屋腾文价,乡关振义风。
不违颜巷陋,竟哭阮途穷。赖得贤夫子,遗骖为送终。
旷野平中天四垂,冻云罅里日平西。
水村人远看来短,茅屋檐长反作低。
最爱河堤能底巧,截他山脚不胜齐。
喜闻借得姑苏馆,百尺高台入杖藜。