搜索
一杯鲁酒带愁倾,往事从头细细衡。早岁文章曾阨命,中年丝竹更伤情。
连枝易断怀荆树,病翮迟飞叹脊令。不尽苍茫身世感,如何死别又逢卿。
猜你喜欢
银河高迥片云收,有客凄凉怕倚楼。天上月圆能几夜,人间花落到中秋。
渡江何苦迎双楫,铸铁谁教聚六州。无限悲欢无限恨,一齐收拾在心头。
事当无奈且吟诗,莫以缠绵笑我痴。秋蟀迎凉时泣露,春蚕到老尚抽丝。
茫茫碧海心常繫,寂寂黄茄诉已迟。此去九原如念我,也应来诵断肠词。
敦厚温柔见性情,和平方许以诗鸣。如何平子多愁思,致等荆卿变徵声。
生死自关天气数,去来常照月光明。欢场聚散寻常事,莫再哀吟叩玉京。
哀筝一弄湘(xiāng)江曲,声声写尽湘波绿。纤指十三弦,细将幽恨传。
当筵(yán)秋水慢,玉柱斜飞雁。弹到断肠时,春山眉黛(dài)低。
弄:演奏乐曲。湘江曲:曲名,即《湘江怨》。相传舜帝南巡苍梧,二妃追至南方,闻舜卒,投江而死。后人以此为题材写成乐曲。秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。
慢:形容眼神凝注。玉柱斜飞雁:古筝弦柱斜列如雁行,故又称雁柱。春山:喻美人的眉峰。眉黛:古代女子用黛画眉,故称眉为眉黛,黛,青黑色的颜料。
这是一首写歌女弹筝的词,或有所寄托,或纯写眼中所见之人,耳中所闻之曲,不必深究。
开篇先点出乐曲的格调,首先,用的是筝,而筝声向来苍凉柔婉,适合表现哀怨、哀愁的情绪,而歌女所弹奏的也正是类似湘江故事的哀伤曲调。乐曲本是要靠耳听,而无法目见的,但词人却突然从听觉转向视觉,说“声声写尽湘波绿”。这种修辞手法叫作“通感”,也称“移觉”,即将不同感官所感受到的诸如听觉、视觉、触觉、嗅觉等感触沟通起来。因为文字最方便描写的是视觉,而对于听觉则相对难以描摹,所以用视觉来比拟听觉——澄碧的湘流。从传统文化的角度来说,确实易使人产生哀愁的情感.于是便以通感的手法来比喻筝曲。
上阕后两句点明了通感所表述的含义,并点出弹筝人的身份——女子,在以筝弹奏“幽恨”之曲。
下阕开篇也是视觉,重点从筝曲转换到弹筝之人,在宴会席间,沉静地弹筝,“秋水”也即澄澈的目光缓缓流转,表明弹筝的女子完全把整个身心都融合到所弹奏的筝曲中去了。而赏其弹奏者眼中所见既有澄澈目光,也有斜行的筝柱,也将筝和人合为一体,仿佛这乐声不是从筝上弹出,而是从弹筝女子心中涌出一般。正因如此,才能在筝声弹奏到最凄婉断肠的那一刻,女子缓缓垂下双眉,表情与乐声浑然一体,吐尽了胸中的哀伤和怨恨。
全词语辞清美婉丽,情感真挚凄哀,风格含蓄深沉,令人可观可叹。
将军百战成勋业,一死何惭四海闻。鬼马夜嘶淮甸月,王姬朝泣楚天云。
杀身谁似田横客,失道空嗟项藉军。赖有此心忠义在,汗青不灭史官文。
桑柘村村已禁烟,萧条井邑傍山前。了无诗酒空三月,如此时光又一年。
对景莺花如寄尔,见人儿女倍潸然。业儒不及为农好,麦已登场蚕又眠。
诸人法眼藏,千圣莫能当。为君通一线,光辉满大唐。
须弥走入海,六月降严霜。法华虽恁道,无句得商量。