搜索
百物有兴废,金牛去渺然。人心遗爱在,天意劫灰捐。
荒冢多新鬼,空山少杜鹃。欢颜先我辈,春上载书船。
猜你喜欢
观二年,京师旱,蝗(huáng)虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇(duō)数枚而曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人。尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽(jù)谏(jiàn)曰:“恐诚疾,不可!”太宗:“所冀移灾朕躬,何疾之避!”遂吞之。
贞观二年,京城长安大旱,蝗虫四起。唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捉了几只念念有词道:“百姓把粮食当作身家性命,而你吃了它,这对百姓有害。百姓有罪,那些罪过全部在我(身上),你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”将要吞下去。周围的人忙劝道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!”太宗说道:“我真希望它把给百姓的灾难移给我一个人!为什么要逃避疾病呢?”(说完)马上就把它吞了。
本站。
贞观二年:即公元628年,贞观为唐太宗年号。京师:京城,国都、长安。苑:古代帝王游玩、打猎和躬耕的园林。掇:抓取。予:唐太宗自称。遽:马上。谏:委婉地规劝。朕:皇帝自称。躬:身体。冀:希望。是:这(是)。蚀:吞下。遂:立刻。予一人:古代帝王自称。咒:批评。作:起,兴起。其:如果。食:吃。谏:谏人。过:罪过。
本文叙述了唐太宗在蝗灾爆发后,吞食蝗虫的故事。文章主要通过语言描写刻画人物形象。唐太宗见到蝗虫后咒骂蝗虫与百姓夺食,“是害于百姓”,可见他首先想到的是人民,忧虑的是民生。人后又说:“百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”言语之中流露出一个心怀子民的帝王甘愿为人民承担责任的勇气。当左右劝止他吃蝗虫时,他说:“所冀移灾朕躬,何疾避之?”进一步表现了唐太宗愿为人民承载灾难的勇气和坚决消灭蝗虫的决心。
铜雀台边事少州,名郎来守喜安休。吾民正遂歌襦乐,我里甘忘衣锦游。
诗笔入神春益健,宴杯穷赏夜方收。凤池时复思豪夺,争奈乡人欲借留。
彭城高会日置酒,猴冠犹在妇人手。
仓皇垓下已重围,四面悲吟杂刁斗。
当年举佩不倒戈,到此空余慷慨歌。
虞兮反袂交淹泣,欲幸从兮可奈何。
怨入青芜知几岁,舞恨摇芳无别意。
妾身恨不事英雄,果是英雄安有泪。
海门秋动青澶麓,天畔风高白草堂。太傅松楸高下见,绣衣旌节往来常。
窥轩细筱娟娟碧,截壁孤云袅袅长。薄暮翠微归兴懒,暂随流水一挥觞。
绕舍云山慰眼新,看花差后洛阳尘。从君小筑繁香坞,不负长腰玉粒春。
熏炉香尽烛成灰,薄薄春衫半臂开。独坐沈吟凭绿绮,青牛帐底梦初回。
晚岁登台省,频年侍殿墀。
从容如素宦,卓荦冠明时。
人冀终图任,天胡不憗遗。
流芳知未艾,家有宁馨儿。