搜索
半生蓬艇弄烟波,最爱三湘欸乃歌。
拟作此行公勿怪,胸中诗本渐无多。
猜你喜欢
菱舟烟雨久思归,贪恋明时未拂衣。
乞与一城教睡足,犹能觅句寄黄扉。
幕府参差恨莫追,公车才下我亲闱。高谈乍听曾心死,前会难寻但肉飞。
千里有时重咳唾,一言何处尽精微。惟思旌棨趋严召,双剑西南望落晖。
触石兴云走列峰,天官日日课分龙。
有怀竞喜神灵雨,无术添驱变化筇。
枕上佳声欣溅瀑,田间乐事喻号钟。
连朝风伯何从恶,敢不凌兢为肃容。
周侯方庭大如案,四叙种花香不断。
日高散衙一事无,手汲清池自浇灌。
鲜英的瑛珠,密萼纷披紫丝幔。
芳根异种多难识,粉蝶黄蜂暗相唤。
西邻迂叟饶闲情,叩户时来索花看。
一来一醉酒千钟,月俸依稀费多半。
君侯莫厌频来过,人生乐少忧患多。
与君聚散同落叶,不醉花前将奈何。
循吏来虽暮,仁风化若驰。椿龄知不老,菊酒庆临耆。
福命春秋当,神仙岁月迟。明伦经首孝,宣化德维慈。
喜进长春颂,惭非绝妙词。作人宜寿岂,共乐太平时。
惟圣皇。德巍巍。光四海。礼乐犹形影。文武为表里。
乃作巴俞肆舞士。剑弩齐列。戈矛为之始。进退疾鹰鹞。
龙战而豹起。如乱不可乱。动作顺其理。离合有统纪。
晋平公与群臣饮,饮酣(hān),乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公曰:“释之,以为寡人戒。”
晋平公和臣子们在一起喝酒。酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“乐师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我呀。”师旷说:“哎!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
莫乐为人君:没有比做人君再快乐的了。莫之违:没有人敢违背他。师旷:名旷,字子野,是春秋后期晋国宫廷中的盲乐师。师旷侍坐于前:师旷陪坐在前面。援:执持,拿。。衽:衣襟、长袍。太师:师旷。谁撞,即撞谁。言于侧:于侧言。哑:表示不以为然的惊叹声。除:清除,去掉。除之:除掉他。故:所以。被:通“披”,披着。师旷:盲人乐师。是非君人者:这不是国君。谁撞:撞谁。释:放。酣:(喝得)正高兴的时候。喟然::叹息的样子。