搜索
斜月疏星玉漏残,平明策马过邯郸。南来故国依稀认,西去云山次第看。
鸿爪已留千里迹,鸡声还带五更寒。缘何来借仙人枕,为怕深宵梦不安。
猜你喜欢
丽泽之风又一传,可堪诸老久沉泉。逢人尽道能尊事,逐物那知不变迁。
邦邑祠堂应自若,朝家恤典为谁然。相思相见还相别,难弟难兄更著鞭。
潼关西下望咸阳,四塞山河古帝乡。沃野桑麻环陆海,沿边川徼护金汤。
周陵古庙人犹拜,秦殿遗墟草已荒。千古是非终自定,西风立马几徜徉。
兰菊有生意,微阳回寸根。
方忧集暮雪,复喜迎朝暾。
忆我故居室,浮光动南轩。
松竹半倾泻,未数葵与萱。
三径瑶草合,一瓶井花温。
至今行吟处,尚余履舄痕。
一朝出従仕,永愧李仲元。
晚岁益可羞,犯雪方南奔。
山城买废圃,槁叶手自掀。
长使齐安人,指说故侯园。
铅膏染髭须,旋露霜雪根。
不如闭目坐,丹府夜自暾。
谁知忧患中,方寸寓羲轩。
大雪従压屋,我非儿女萱。
平生学踵息,坐觉两?登温。
下马作雪诗,满地鞭箠痕。
伫立望原野,悲歌为黎元。
道逢射猎子,遥指狐兔奔。
踪迹尚可寻,窟穴何足掀。
寄谢李丞相,吾将反丘园。
木落山不蔽,水缩洲自献。
寒日晚更明,村巷曲折见。
小妇鸣机杼,童子陈笔砚。
农家虽苦贫,终胜异乡县。
君看宦游子,岂无坟墓恋。
生死在故乡,切勿慕乘传。
烟水阔,人值清明时节,雨细花零莺语切,愁肠千万结¤
雁去音徽断绝,有恨欲凭谁说?无事伤心犹不彻,
春时容易别。
春欲半,堆砌落花千片。早是潘郎长不见,忍听双语燕¤
飞絮晴空飏远,风送谁家弦管?愁倚画屏凡事懒,
泪沾金缕线。
长思忆,思忆佳辰轻掷。霜月透帘澄夜色,小屏山凝碧¤
恨恨君何太极,记得娇娆无力。独坐思量愁似织,
断肠烟水隔,
秋波无际远,短艇遡寒江。
风景由来异,乡心未易降。
晚烟生驿树,空翠扑船窗。
赋得沧浪曲,长谣不便腔。
哀筝一弄湘(xiāng)江曲,声声写尽湘波绿。纤指十三弦,细将幽恨传。
当筵(yán)秋水慢,玉柱斜飞雁。弹到断肠时,春山眉黛(dài)低。
她拨响音色哀怨的筝,弹奏了如此凄美的一曲,一声声愁绪,仿如碧波荡漾的湘水。她的纤纤玉指,划过十三根筝弦,细腻地传达出内心浓稠的怨恨。
面对宴间宾客,她清澈的目光缓缓流动,筝柱斜列着,仿佛斜行的大雁的行列。当曲调弹响到最哀伤的那一刻,她仿如春山般的两道黛眉,就这样慢慢地低垂了下去。
参考资料:
1、迟乃义、铂淳.名家书画宋词:中华书局,2013:88
2、上彊邨民.宋词三百首全解:中国华侨出版社,2013:14
弄:演奏乐曲。湘江曲:曲名,即《湘江怨》。相传舜帝南巡苍梧,二妃追至南方,闻舜卒,投江而死。后人以此为题材写成乐曲。秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。
慢:形容眼神凝注。玉柱斜飞雁:古筝弦柱斜列如雁行,故又称雁柱。春山:喻美人的眉峰。眉黛:古代女子用黛画眉,故称眉为眉黛,黛,青黑色的颜料。
这是一首写歌女弹筝的词,或有所寄托,或纯写眼中所见之人,耳中所闻之曲,不必深究。
开篇先点出乐曲的格调,首先,用的是筝,而筝声向来苍凉柔婉,适合表现哀怨、哀愁的情绪,而歌女所弹奏的也正是类似湘江故事的哀伤曲调。乐曲本是要靠耳听,而无法目见的,但词人却突然从听觉转向视觉,说“声声写尽湘波绿”。这种修辞手法叫作“通感”,也称“移觉”,即将不同感官所感受到的诸如听觉、视觉、触觉、嗅觉等感触沟通起来。因为文字最方便描写的是视觉,而对于听觉则相对难以描摹,所以用视觉来比拟听觉——澄碧的湘流。从传统文化的角度来说,确实易使人产生哀愁的情感.于是便以通感的手法来比喻筝曲。
上阕后两句点明了通感所表述的含义,并点出弹筝人的身份——女子,在以筝弹奏“幽恨”之曲。
下阕开篇也是视觉,重点从筝曲转换到弹筝之人,在宴会席间,沉静地弹筝,“秋水”也即澄澈的目光缓缓流转,表明弹筝的女子完全把整个身心都融合到所弹奏的筝曲中去了。而赏其弹奏者眼中所见既有澄澈目光,也有斜行的筝柱,也将筝和人合为一体,仿佛这乐声不是从筝上弹出,而是从弹筝女子心中涌出一般。正因如此,才能在筝声弹奏到最凄婉断肠的那一刻,女子缓缓垂下双眉,表情与乐声浑然一体,吐尽了胸中的哀伤和怨恨。
全词语辞清美婉丽,情感真挚凄哀,风格含蓄深沉,令人可观可叹。