搜索
清閟高风动四夷,早知名盛有危机。弃财脱兔投林去,犹有余殃触是非。
猜你喜欢
百花洲上姑苏台,吴王宴时花正开。半空画烛西子醉,三更铁甲东门来。
吴波渺渺吴山簇,不见娇嚬倚阑曲。丹枫落月怨啼乌,碧草东风惊走鹿。
阖闾丘墓相连处,应恨夫差迷不悟。断指千年血未乾,游魂夜哭台前路。
黄尘走名都,白日触隆景。
云山忽当眼,便自出人境。
翛然蹇驴翁,细路转岩岭。
疏林划空明,一笑得人影。
我家柴墟旁,南望长引领。
烟萝绕茅屋,江月闲渔艇。
栖栖恐无成,题诗聊自省。
玉树歌阑(lán)海云黑,花庭忽作青芜(wú)国。
秦淮有水水无情,还向金陵漾春色。
杨家二世安九重,不御华芝嫌(xián)六龙。
百幅锦帆风力满,连天展尽金芙蓉。
珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳(jiā)发。
千里涵(hán)空澄水魂,万枝破鼻飘香雪。
漏转霞高沧海西,颇(pō)黎枕上闻天鸡。
鸾(luán)弦代雁曲如语,一醉昏昏天下迷。
四方倾动烟尘起,犹在浓香梦魂裹(guǒ)。
后主荒宫有晓莺(yīng),飞来只隔西江水。
玉树:即南北朝时陈后主所作的歌曲《玉树后庭花》,其内容大概是歌咏张贵妃、孔贵嫔美色的,被后世认为是亡国之音。歌阑:歌残、歌尽。海云黑:天海边乌云密布,预示国家将亡。“花庭”句:谓原本花团锦簇的宫廷转眼变成了荒草丛生的废墟。
杨家二世:指隋朝第二任皇帝隋炀帝。安九重:安居于九重深宫之内,喻指安于帝位。御:乘。华芝:即华盖,原指皇帝所乘之车的车盖,借指皇帝所乘之车。六龙:即六马,古代八尺以上的马称为龙。皇帝所乘之车由六马所驾。隋炀帝游江都,不乘车马而乘船,此句即此意。
金芙蓉:疑为接上句锦帆而言,谓锦帆上所绣的金色芙蓉花,大概喻其龙船华美之意。
丁星:闪烁貌。哀笳发:笳即胡笳,中国古代北方民族的一种吹奏乐器,似笛,音色哀凉。隋炀帝曾命乐工作《泛龙舟》等曲,其声亦哀怨。
涵空:水映天空。澄:平静。澄一作“照”。水魂:水中精怪。此句谓隋炀帝龙舟所行之处,水静天晴,连精怪们都畏惧其威严而不敢兴风作浪。“万枝”句:扬州有琼树,开百花。飘一作“团”。此句谓千万株琼树开花如一团团香雪,而其香气浓郁,又迎面扑鼻。
漏:古代一种滴水定时器。转:指时间推移。霞高:晚霞升起。沧海西:日落于大海之西。颇黎:即玻璃,古代一种玉名,又名水玉。
鸾弦代雁:泛指弦乐器。
倾动:指天下震动,国家不安宁。倾一作“澒”,烟一作“风”。
“后主”二句:后主,即陈后主。陈被隋灭,陈国都城金陵与隋炀帝江都皇宫只隔一条西江。末二句谓从陈后主荒宫之晓莺仅需飞过一条西江水就能到隋炀帝的江都皇宫,喻示隋炀帝荒淫无道,距离亡国也不甚远。
此诗讽隋炀帝效法陈后主骄奢淫逸以至亡国。先写陈后主曾经繁华一时的故宫如今已成荒草废墟。再写隋炀帝步陈后主后尘,极尽奢侈之能事,尤以此之骄奢对比彼之荒墟,这种极大的反差颇具讽刺意味。就如老子所言,物极必反、盛极必衰,当隋炀帝和他的国家走到盛极之时,也就是到了“四方倾动烟尘起”之时。果然,隋朝距离灭亡已经很近很近了,仅仅渡过区区一条西江水隋炀帝就可以去地下找陈后主聊聊荒淫亡国之事了。
据《隋遗录》记载,隋炀帝一日游乐江都时,恍恍惚惚中感觉似与陈后主相遇,二人先以彼此的爱妃相比,然后陈后主又问隋炀帝道:“你的龙舟之游欢乐么?我原来以为你是尧舜那样圣明的君王,今天一看,原来也是个贪图享乐之人。既然你我同是这类人,当年你们父子又凭什么以昏庸无道之罪灭掉我的国家呢?”
郎步溪头系客船,家山回首思依然。公馀剩有登临地,见说南湖似剡川。
秣陵春已至,君去学归鸿。绿水琴声切,青袍草色同。
鸟喧金谷树,花满洛阳宫。日日相思处,江边杨柳风。
饭已抄云子,杯仍致曲生。青梅方弄色,黄鸟已无声。
世态穷尤见,吾心老更明。从来文字饮,意不在倾城。
正阳之月慝不作,气候清和满寥廓。阶馀嘉瑞十荚蓂,墙出新梢半含箨。
正是生才好时节,化日舒长暑犹薄。遥遥华胄马服君,世有功勋上台阁。
耳孙挺秀生东蜀,骨相堂堂人磊落。绛帐心潜南郡风,铜柱家传伏波略。
致身朝列贰稷官,衔命江东访民瘼。雍容敷奏天颜喜,小试舶台良不恶。
北风航海南风回,远物来输商贾乐。日边知己皆达官,行矣归持紫荷橐。
平生德性不好饮,今日寿觞宜满酌。烂柯仙侣年自长,不用西山一圆药。