代诸生送蒋守 其二

长淮之南,楚为最剧。守者为谁,以才以德。守既视事,未逾厥月。
吏则胥畏,民则胥悦。物来必应,事至立决。守之动静,皆有法度。
不苟不简,不暴不怒。处烦以敏,辅严以恕。庭无滞讼,狱无冤囚。
民无愁叹,俗有歌讴。古之三府,谣言奏事。今岂不然,兼采公议。
付之使节,是以用之。付之远俗,是以重之。其俗既平,其刑既清。
章德表功,来朝两宫。两宫圣明,柱上记名。

猜你喜欢
朝廷设令长,盖为司牧计。远所岂异伦,小大无二例。
要令瘠土民,俱受抚字惠。盘错如朝歌,虞羽乃径诣。
王尊经九折,叱驭不留滞。奈何仕宦者,择地须佳丽。
未论县紧赤,首欲系租税。其次问关征,再喜有邮递。
意在攫羡馀,那肯顾一切。必得邻近邦,方免怨迢递。
苟遇瓯脱乡,辄自长拂戾。岂知远方人,同是版籍隶。
既已身许国,安可避劳勚。二者在今时,锢习亦陋弊。
畴能力矫之,因以风当世。子本媚学徒,经术固根柢。
探囊取甲科,志气莽精锐。区区百里秩,不足当睥睨。
要登千仞峰,聊从一丘隮。今年始牵丝,僻在秦陇际。
濒去忽量移,重得巴江澨。计程杳五千,封疆挟畛畷。
旁观见尔尔,动色为㤞憏。子独貌怡然,西望便振袂。
曰惟古蜀都,陆海富刀币。汶州在北面,剑阁门户闭。
浮山嶂堞嵲,黑水波溶㵝。阴壑集猿猱,广泽潜鲮鳜。
虎落带棕桐,人家映䇞筀。芋田收每倍,橦布美莫媲。
自从崇祯末,豺貙肆狂噬。遂令周馀民,斩刈犹草薙。
今虽渐生聚,弥望尚凋敝。所赖贤长官,煦妪流恺悌。
颇闻近年来,为政复猛厉。旷土乍耕获,赋有日增势。
譬之笃疾后,大虚损荣卫。参术未暇投,反进野葛剂。
子去慎针石,苍生命所系。今人席未暖,往往即思替。
入贷乞铨除,章绂郎曹缀。不思尔拜爵,恸哭几家毙。
劝子勿欲速,精神壮年岁。况此号边方,铨司有新制。
循资易腾趠,谁敢逾次第。笑彼事台宪,趋承竭智慧。
璀璨黄金盘,磊落堆火齐。伛偻纳阶前,惟恐目不睇。
子宁负生平,冰操应砥砺。当今四门辟,贤否难障蔽。
果能饮水清,自尔动天帝。我与子同宗,吴越分支系。
昔侍寒村翁,授经托深契。群从惟子贤,与我交早缔。
论心十载前,游迹满燕蓟。今春又对床,直至鸣蝉嘒。
非但外形骸,居然老兄弟。是以倾肺肝,知能恕狂呓。
衣襟凉露湿,征路浮云翳。褒斜悬栈险,桔柏共流逝。
前旌烟外飘,后骑林梢继。声声杜宇啼,物色凄沙汭。
吊古女郎祠,握笔多清制。此邦称漏天,从来少晴霁。
地湿岚气重,加饭宜子细。我方厌风尘,拟泛太湖枻。
将从绿毛仙,金庭守杉桂。未敢散萍蓬,何时聚鄂棣。
僧庐近青门,临别还小憩。杯行莫辞醉,酒尽当再贳。
楚人不识凤,重价求山鸡。
献主昔云是,今来方觉迷。
自居漆园北,久别咸阳西。
风飘落日去,节变流莺啼。
桃李寒未开,幽关岂来蹊。
逢君发花萼,若与青云齐。
及此桑叶绿,春蚕起中闺。
日出布谷鸣,田家拥锄犁。
顾余乏尺土,东作谁相携。
傅说降霖雨,公输造云梯。
羌戎事未息,君子悲涂泥。
报国有长策,成功羞执珪。
无由谒明主,杖策还蓬藜。
他年尔相访,知我在磻溪。
楚人不知道什么是凤凰,花高价求购,却买到山鸡。
以前还以为是美文献主,现在看来自己都很迷惑。
自从像庄子一样居住在漆园,离我离开咸阳已经很久了。
风吹着落日远去,气节变化,流莺在柳阴下恰恰欢啼。
早春天寒,桃李花儿还没有开放,此处仍然幽静,怎么会下自成蹊?
你一来桃李就怒放花萼,繁花似锦,欲与云齐。
桑叶也刚刚出绿,春蚕也在蚕房孵化出来了。
太阳一出,布谷鸟欢鸣,田家开始锄地犁田。
我却没有土地,谁可以伸手拉我一把?
傅说治理天下,普施霖雨,公输盘却喜欢造云梯去战争。
对外族作战没有平息,君子悲哀世道艰难。
君子报国有良好的计谋,成功以后却羞于高居显要的官位。
没有途径去谒见皇上,拄着拐杖回到草房。
那年你再来看我的话,要知道我就在姜太公曾经钓过大鱼的磻溪。
参考资料:
1、林东海.李白诗选:远东出版社,2011年:第147页
“楚人”两句:传说楚国有个人不认识凤凰,花高价买了一只山鸡,准备当凤凰献给楚王。见《伊文子。大道上》重价:一作“高价”。
“献主”两句:意思是李白自叹当年奉诏入京,也像楚人献山鸡一样诚心诚意,结果反而被放出京,才觉得自己太执迷。
漆园:在今山东菏泽,庄子当年做过漆园使。这里以“居漆园”来喻示隐居。咸阳:秦朝的首都,这里实指唐朝的首都长安。磻溪:在今陕西宝鸡市东南,相传是姜太公钓鱼的地方。
节变:季节变化。
花萼:古人用花萼比喻兄弟,这里是说李白遇到堂弟李冽,仿佛花开萼放。
中闺:即闺房,妇女住的房间。
傅说:殷商王武丁的大宰相,为治世良臣。因为傅说很好的完成了武丁给他的任务,所以李白说他“降霖雨”。公输:即鲁班。
羌戎:这里指吐鲁浑,吐蕃。涂泥:涂炭,遭受苦难。
执珪:指立功受封。
蓬藜:草野。
磻溪:在今陕西宝鸡东南。商代末年吕望曾在此垂钓。
李白被迫离开长安已有两年,三年供奉翰林的生活让他亲眼目睹了唐王朝腐朽黑暗的社会现实。以唐玄宗为首的统治阶级穷奢极欲,利令智昏,他们为了排斥异己而进行的政治迫害更是令人触目惊心。这让李白对统治者的幻想逐渐破灭,内心的不平和愤懑与日剧增。这首诗是诗人写给堂弟的,所以语气上并不像“大道如青天,我独不得出”(《行路难》)那样慷慨激昂。但是娓娓道来的叙述中依然时时隐现出诗人心底的不满和愤慨。
诗中反映了诗人的矛盾心情:他认为自己胸怀报国的壮志豪情,又有满腹才华,却没有一展身手的机会。只好随居,但心里却有不甘。并且躬耕也缺乏相应的条件。诗中用“楚人不识凤,重价求山鸡”,“傅说降霖雨,公输造云梯”。等典故表示了自己不受重用的悲愤。同时也传达出自己虽然受到排挤,但仍为边地的动乱而担忧的胸还天下之意。
诗歌开篇,作者从“楚人不识凤”到“久到咸阳西”交代了为什久居于此,援引楚人重价买山鸡的典故说明自己当初“献主”的错误:自己曾像那个拿着山鸡当凤凰献给楚王的人一样自信,现在反而明白是迷误,因为君王也许并不需要自己这样的人才。同时也表达了对统治阶级打压和排挤表示不满。接着作者对自己目前的生活状况进行了描写:“风飘落日去,节变流莺啼”,时光在无情流逝,眼看老之将至,而自己只能在这里看风起吹过,太阳升了又落,冬去春来,鸟儿飞走又飞来。作者同时对堂弟的到来表示欢迎:“”意思是桃花未开,没有人来攀折,我幽居在此,也没有人会来,只有你的拜访让我感觉到兄弟情深。然后写道“”意思是农家繁忙的时候,妇人要忙着养蚕,农人要忙着耕地,而自己一介书生,住在这不相宜的环境里,不可能与妇人一道养蚕,更不可能和农人一起耕地,于是只是孤独的在此。然而,这并不是诗歌的主题。作者很快将话题转移到对生活的不满和社会的担忧上去:“傅说降霖雨,公输造云梯”,他说,自己虽然有公输班那样的才能,却不能像傅说一样被重用,眼看着边疆战乱,生灵涂炭而无法献策立功。而“报国有长策,成功羞执珪”还强调了作者希望得到重用并不是为了高官厚禄,荣华富贵。最后作者写道:“无由谒明主,杖策还蓬藜”,意思是自己无法见到明主,没有办法得到重用,就这样已经到了拄着拐杖走路的年纪了,感叹空有满怀的壮志和才能却毫无用武之地。结尾“他年尔相访,知我在磻溪”是作者明志的话,说自己依然在等待,等待着文王相访,等待君臣相合,一展宏图。
李白洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。本诗从“傅说降霖雨”开始作者的感情开始达到高潮,一步步升华。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。
从这首诗中可以看到,虽然李白对当时的统治阶级十分失望,但他并没有完全绝望,他还怀着重返朝廷的想法,希望献出自己的才华和力量,拯救黎民百姓于水火之中。诗人这种忧国忧民的感情和积极入世的态度,决定了这首诗虽然基调有些低沉,却在沉郁中有一股振奋之气。