搜索
迎谒次妫野,将为旦夕间。尚馀百里远,却得三日闲。
追陪玉堂翁,清游指仙山。穷秋草木尽,诸峰惨无颜。
两崖蓄馀暖,岩树如春妍。洞口疑有光,望中已欣然。
始至觉夷旷,稍深更幽宽。山英喜客来,夜雨濯翠鬟。
层峦与叠巘,供我拄笏看。云封石上钵,玉漱山腰泉。
灌溉滋树艺,一脉穷湾环。西台颇峻绝,两折跻其巅。
诗翁见精健,登顿不作难。䃲礴凛莫留,松风吹袂寒。
降阿集晴疏,高谈渺孤攀。山荒苦无称,似待新诗传。
诸君垂橐来,稛载风烟还。因公得胜赏,此诗其可缓。
但恐云霞举,暮景去犹悭。我非桓野王,今识东山安。
猜你喜欢
晚岁躬耕(gēng)不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲(xī)皇以上人。
千载后,百遍存。更无一字不清真。若教王谢诸郎在,未抵柴桑陌(mò)上尘。
陶渊明晚年躬耕田园,安于清贫,以薄肴淡酒邀会相邻,彼此融合无间。他鄙薄晋宋年间的社会现实,向往和平淳朴的上古生活。
千年过后,流传下来的陶诗有一百多篇,没有一字不是清新纯真的。他晚年归耕在柴桑,即便是柴桑的尘土也远较王、谢诸郎高洁。
参考资料:
1、朱德才.辛弃疾词选.北京:人民文学出版社,一九八八年:253-254
躬耕:亲自耕种。斗:盛酒的容器。羲皇以上人:指上古以远的人。
清真:指陶诗独具的一种风格:清新纯真。王、谢诸郎:王、谢两家的子弟。王、谢是东晋的两大望族,其子弟以潇洒儒雅见称。柴桑:在今江西省九江市西南。陶渊明柴桑人,晚年归耕也在柴桑。
为政心闲物自闲,朝看飞鸟暮飞还。寄书河上神明宰,羡尔城头姑射山。
遥见南来使,江头哭问君。临终时有雪,旅葬处无云。官库空收剑,蛮僧共起坟。知名人尚少,谁为录遗文。
惟王建国,设庙凝灵。月荐流典,时祀晖经。瞻宸僾思,雨露追情。
简日筮晷,閟奠升文。金罍渟桂,冲幄舒薰。备僚肃列,驻景开云。
燕燕过春久,遥遥几日归。斜临波影转,閒啅柳花飞。
小住游丝弱,横陈蛱蝶依。春光随缱绻,清赏入霏微。
镜悲鸾独舞,射感雉双飞。
早认色空是,晚知婚宦非。
龙天万德拥天堂,中有维摩六尺床。但遣文殊来问疾,毗耶一钵满城香。