搜索
画舟摇曳泛空明,满酌流霞倒玉觥。山鸟亦知游乐意,夕阳高处两三声。
猜你喜欢
天上传新火,人间试袷衣。定巢新燕觅香泥。不为绣帘朱户、说相思。侧帽吹飞絮,凭栏送落晖。粉痕销淡锦书稀。怕见山南山北、子规啼。
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。
他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。
他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。
但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
本站。
褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
捆载诗书上小舟,今春准拟作东游。帆开汶水移花岸,路入梁山问酒楼。
到日定知幽兴满,新篇还与故人酬。无端荒歉因循甚,潦倒行装又过秋。
花满帘栊欲度春,此时夫婿在咸秦。
绿窗孤寝难成寐,紫燕双飞似弄人。
大夫今安在,唯有废城存。流水抱沙曲,依依杨柳村。
居者五六家,荆榛深闭门。青青麦陇直,蔼蔼桑枝繁。
牛羊任所适,僮稚更不喧。啼鸟静逾远,落花风自翻。
昔称老农贱,吾意野人尊。谋身莽无定,太息视乾坤。
义理无穷岁月习,有言欢尽易精微。
梅花带雪春将半,龙战爻中辩是非。
半世交游无远信,一时宾客有新知。
泮宫官冷宜谈妙,圜府钱流不废寺。
封水占山为久客,合樽促席及佳时。
盆山突兀清泉满,中有三江万里思。