搜索
三生文采赵公子,四海声名仇使君。弹琴不作《广陵散》,焚香遥驻博山云。
玉署春来莺漫语,繻衣人去雁空闻。龙蛇两纸光如玉,即是安西与右军。
猜你喜欢
流水桃花驻客车,青松白石二仙居。鹅群不待崇虚致,茧纸争求困学书。
丹灶云开光掩冉,琼林月上影扶疏。旧题满壁多风雨,欲卷跳龙上太虚。
雨后园林好,幽行迥野通。远山芳草外,流水落花中。
客醉悠悠惯,莺啼处处同。夕阳自一望,日暮杜陵东。
落花已作风前舞。又送黄昏雨。晓来庭院半残红。惟有游丝千丈、罥(juàn)晴空。
殷(yīn)勤花下同携手。更尽杯中酒。美人不用敛(liǎn)蛾(é)眉。我亦多情无奈、酒阑(lán)时。
落花已在风中旋舞飘飞,黄昏时偏又阴雨霏霏。清晨,庭院里一半铺着残红,只有蛛丝千丈,飘荡缠绕在高高的晴空。
我盛情邀请他们在花下同游,为爱赏这最后的春光频频劝酒。美人啊,请你不要因着伤感而双眉紧皱。当春归、酒阑、人散,多情的我正不知该如何消愁。
参考资料:
1、蔡义江.宋词三百首全解:上海复旦大学出版社,2007:156-157
2、沙灵娜.宋诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:300-302
干誉、才卿:皆叶梦得友人,生平事迹不详。来禽:林檎别名,南方称花红,北方称沙果。残红:凋残的花。游丝:飘荡在空中的蜘蛛丝。罥:缠绕。
殷勤:情意深厚。蛾眉:螺子黛,乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。酒阑:酒已喝干。阑,尽。
殷勤花下同携手。更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉。我亦多情无奈、酒阑时。
这首小词以健笔写柔情,以豪放衬婉约,颇得东坡婉约词之妙。
上片写景,景中宴情。昨夜一场风雨,落花无数。晓来天气放晴,庭院中半是残花。内容极为简单,写来却有层次,且有气势。从时间来看,重点清晨,也即“晓来”之际;昨夜景象是从回忆中反映出来的。意境颇类李清照《武陵春》“风住尘香花已尽”,但李词较凝炼,叶词较舒展。一般写落花,都很哀婉低沉,如欧阳修《蝶恋花》“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,秦观《千秋岁》“春去也,飞红万点愁如海”,均极凄婉之致。可是这里却用另一种手法,不说风雨无情,摧残落花,而以落花为主语,说它风前飞舞,把“黄昏雨”给送走了。创意甚新,格调亦雅。晓来残红满院,本易怅触愁情,然词人添上一句“唯有游丝千丈晴空”,情绪遂随物象扬起,高骞明朗,音调也就高亢起来。
下片抒情,情真意切。前二句正面点题,写词人雨后同干誉、才卿两位友人来禽花下饮酒。“殷勤花下同携手”,写主人情意之厚,友朋感情之深,语言简练通俗而富于形象性,令人仿佛看到这位贤主人殷勤地拉着干誉、才卿入座。还“更尽杯中酒”,一方面见出主人殷勤劝饮,犹如王维《送元二使安西》中所说的“劝君更净杯酒”;一方面也显出词情的豪放,如欧阳修《朝中措》中所写的“挥毫万字,一饮千钟”。结尾二句写得最为婉转深刻,曲折有味。古代达官、名士饮酒,通常有侍女或歌妓侑觞。此云“美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈酒阑时”,“美人”即指侍女或歌妓而言,意为美人愁眉不展,即引起我不欢。其中“酒阑时”乃此二句之规定情境。酒阑意味着人散,人散必将引起留恋、惜别的情怀,因而美人为此而敛起蛾眉,词人也因之受到感染,故而设身处地,巧语宽慰,几有同其悲欢慨。
东都多妖丽,住近春明门。单车来侠客,驷马回王孙。
妆成耀皎日,结佩鸣瑶璠。举止有飞态,流目无定源。
金尊浸圆月,绮被绣双鸳。色笑延新宠,肝胆怀旧恩。
团扇总含悲,前鱼羞自言。容华易零落,抚枕忧心烦。
娥皇挥涕处,东望九疑天。往事难重问,孤峰尚惨然。
夜深寒峒响,秋近碧萝鲜。未省明君意,遗踪万古传。
上帝临下,鉴亦有光。孰云阴骘,惟圣克彰。六月徂暑,
四郊愆阳。我后其勤,告于坛场。精意允溢,群灵鼓舞。
蔚兮朝云,沛然时雨。雨我原田,亦既有年。烛龙煌煌,
明宗报祀。于以助之,天人帝子。闻诗有训,国风兹始。
炉香滔滔水沈肥,水遶禅床竹遶溪。
一段秋蝉思高柳,夕阳原在竹阴西。