搜索
架犁架犁唤春农,布谷布谷督岁功。
黄云压檐风日美,绿针插水雾雨蒙。
年丰远近笑语乐,浦涨纵横舟楫通。
东家筑室窗户绿,西舍迎妇花扇红。
我方祭灶彻豚酒,盘箸亦复呼邻翁。
客归我起何所作,孝经论语教儿童。
教儿童,莫匆匆,愿汝日夜勤磨砻,乌巾白紵待至公。
猜你喜欢
仙人揽六箸(zhù),对博太山隅(yú)。
湘娥(é)拊琴瑟,秦女吹笙(shēng)竽(yú)。
玉樽(zūn)盈桂酒,河伯献神鱼。
四海一何局,九州安所如。
韩终与王乔,要我于天衢(qú)。
万里不足步,轻举凌太虚。
飞腾逾景云,高风吹我躯。
回驾观紫微,与帝合灵符。
阊(chāng)阖(hé)正嵯峨,双阙万丈余。
玉树扶道生,白虎夹门枢。
驱风游四海,东过王母庐。
俯观五岳间,人生如寄居。
潜光养羽翼,进趣且徐徐。
不见昔轩辕,升龙出鼎湖。
徘徊九天下,与尔长相须。
仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。
女神湘娥抚弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。
仙境中,不仅有美妙的音乐,还有美酒珍肴。
而尘世中天地何其狭小,不知道哪里才可以安身。
仙人韩终与王乔,邀请我来到天上。
还没举步就已经行了万里路程,轻轻一跃就登上了太虚仙境。
在云端飞腾,天上的风吹着我。
回头看到了上帝所居之所紫微,手持神符,让上帝信任自己得以升仙。
只见宫门嵯峨,殿高万丈。
玉树夹生于道旁,门枢有守门的神兽。
驾着轻风游览四海,向东经过王母的居所。
俯观五岳之间,人生就如寄居那样无所着落。
真希望能够隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。
想着往昔黄帝铸好鼎以后,上天便派龙下来迎接,黄帝就骑着龙升天了。
真希望我也如此。在九天中徘徊,希望与黄帝相约在天上。
本站。
六箸:古人博戏用的器具,类似于棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此争胜。太山隅:泰山的一角。
湘娥:湘水女神,一说即帝尧的两个女儿娥皇和女英。秦女:指秦穆公之女。她嫁给萧史,善吹箫。
局:局促,狭小。安所如:到哪里可安身。
韩终:人名,传说中古代的仙人。要:与“邀”相通,邀请的意思。天衢:天上的路。
紫微:星名,古代人认为上帝所居之地。与帝合灵符:指手持神符,让上帝相信自己得以升仙。扶道生:即夹生在道路旁。白虎:古代神话中为上帝守门的神兽。潜光养羽翼:指隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。进趣:一作“进趋”,行进的意思。徐徐:安稳的样子。与尔长相须:与黄帝相约在天上。
湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。
《仙人篇》,杂曲歌辞。这种游仙题材在曹植诗中为数不少,他其实不信神仙,只是借此排解自己受压抑的苦闷。《乐府广题》曰:“秦始皇三十六年,使博士为《仙真人诗》,游行天下,令乐人歌之。”曹植《仙人篇》曰:“仙人揽六箸。”言人生如寄,当养羽翼,徘徊九天,以从韩终、王乔于天衢也。
吾君日旰坐延英,寤寐得人成太平。
常恐珍才在空谷,岂容旧德久专城。
颍州便合为丞相,渤海无庸拜水衡。
今代吴公只公是,自惭名谢洛阳生。
燕语莺啼,杏坛春色。
为甚无人领略,又添个山青水绿。
是多多少少明明白白,对面不识。
方且荡然放逸,不亦文辞雕琢。
圣人道君子不必相与言,但示以礼乐,
礼乐无言莫穿凿。一味融融,
无穷静乐。步步行行皆妙用,
言言句句俱寂寞。舜曰道心,
明心即道。百姓日用,
不知不觉。从学者再三勤勤有请,
也只不可说著。
北地每苦寒,狐貉出天山。南地每苦热,絺葛生于越。
人之所欲须,天意预为设。大哉造化功,于世何所阙。
唐年斗酒价三百,苦贵已起诗翁言。
那知三倍犹痛饮,可知此老空烦冤。
风烟澒洞搅霜信,云日黯淡浮天根。
此世有酒须烂醉,贵贱琐琐宁当论。
雁荡看不足,瑞岩游更贪。斗奇虽有愧,蕴秀了无惭。
涧古水鸣玉,寺幽山染蓝。匆匆一宿去,未暇问三三。
今日吾生日,开尊向竹斋。家人更上寿,凡事且宽怀。
学道精神淡,匡时志愿垂。百年原土上,自有一坏埋。