搜索
萋萋芳草空无数,惆怅王孙去不归。何似幽兰纫作佩,也胜游子芰荷衣。
猜你喜欢
深林绿艳恐消歇,故假人间膏沐容。忽见一丛崖石上,动摇浑似汎光风。
极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。自是荷花开较晚,孤负东风。
客馆叹飘蓬,聚散匆匆,扬鞭(biān)那忍骤花骢(cōng)。望断斜阳人不见,满袖啼红。
放眼这南方的天空,看到天的边际,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围,不禁让我紧紧地皱起了眉头。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风。
坐在旅店里感叹你我漂泊不定的人生,聚散又是这样一瞬之间,看着你挥起马鞭猛地抽打你那匹骏马,让它飞奔起来。我看着你随着傍晚的夕阳与我渐行渐远,直到我看不到你,哭湿了那被夕阳映红了的衣袖。
译赏内容整理自网络(或由网友大星上传),版权归原作者大星所有。
本站。
飘篷:形容人象蓬草一样飘泊无定。花骢:骏马。
《词林纪事》记《能改斋漫录》载:宣和间,有题陕府驿壁云:幼卿少与表兄同研席,雅有文字之好。未笄,兄欲缔姻,父母以兄未禄,难其请。遂适武弁。明年,兄登甲科,职洮房。而良人统兵陕右,相与邂逅于此,兄鞭马略不相顾。岂前憾未平耶。因作《浪淘沙》以寄情云。
此词借景抒情。上片委婉含蓄地写出“荷花开晚,孤负东风”。下片抒发“聚散匆匆”的慨叹。“望断斜阳人不见”,流露了无限眷恋之情。全词缠绵哀怨,真挚动人。
隐峰有女弟,我亦有女弟。
虽然各自行,必竟同时至。
花开花落觉城东,儿孙代代长相继。
枌社联吟瞬有年,君诗渊雅迈群贤。盱衡治乱如悬鉴,出入庄骚胜选钱。
璀璨江毫花滟滟,清华边笥腹便便。惊心几度消寒后,紫府修文召谪仙。
仓卒行台寄莽洲,播迁今始忿前筹。不知敌骑为家孽,只道今人是世仇。
五起辛勤嗟豫让,一锤颠沛壮留侯。梅花小算今何代,妖运依稀八十秋。
暝色满西山,将军猎骑还。
隔河见烽火,骄虏夜临关。
不断黄梅雨,知师反得闲。孤眠听鸣溜,孰谓非深山。
苔色渐逾槛,溪光欲浸关。爨烟厌空寂,一去便忘还。