搜索
菘韭堪为早晚谋,老夫正欲拔其尤。园葵自觉能防夏,野苋谁知亦有秋。
偶为画图思鲁直,肯因齑臼说杨修。少陵莫道贫如庾,露薤盈筐不待求。
猜你喜欢
白云仙客下青齐,满目风烟路欲迷。关吏望尘迎鼓吹,山僧烧茗款招提。
孤舟野水人难渡,芳草斜阳马自嘶。潭畔行吟春日晚,满庭高树几乌栖。
君就木,妾坠楼,此心一日为千秋。死同穴,谷异室,此心十年如一日。
严滩新冢高崔嵬,一棺两圹同时开。祝宗祈死亦太拙,粒米不入生何来。
经旬礼佛饥无怠,正气在中能不馁。重泉一笑好相迎,易箦之言今尚在。
吾翁吾父幸勿悲,舍生取义当如斯。承祧有子墓有碑,一死较胜坠楼时。
今日去年一樽酒,不堪回首醉和春。飘零如我无家国,太息难为后死人。
宝地风尘绝,琳宫日月偏。雁来还绕塔,龙去尚留泉。
户里天花落,空中梵乐传。远师休禁酒,客醉欲逃禅。
一见烦公道眼明,悬知彻底五湖清。
岂期天上张公子,犹记当年刘更生。
几度夜深流水操,无人心认断肠声。
平生不面却相识,黄鹤楼前今一鸣。
尝闻工书人,见书长一倍。每读少陵诗,辄欲洗肝肺。
体格脩六经,古雅凌三代。武库森戈戟,庙堂老冠佩。
变幻风云新,妖韶儿女黛。古鬼哭幽冢,羁游感绝塞。
古人道不及,公也补其废。他工有遗巧,代之以覆载。
仅仅苏和仲,异世可相配。剪叶及缀花,诸馀多琐碎。
纷纷学杜儿,伺响任鸣吠。入山不见瑶,何用拾琼块。
曲阑干外天如水。昨夜还曾倚(yǐ)。初将明月比佳期。长向月圆时候、望人归。
罗衣著(zhuó)破前香在。旧意谁教改。一春离恨懒调弦。犹有两行闲泪、宝筝(zhēng)前。
回廊上的栏杆曲曲弯弯,外面的天色像水一样清澈湛蓝。昨天晚上,我也曾在这里凭倚栏杆。人们都把明月比作佳期,认为月满时人也会团圆。因此我每天都在这里倚眺望,盼望心上人早日回到身边。
绫罗的衣服虽已穿坏,但以前的余情尚在,令我缅怀留恋。可是不知旅行在外的游子,是谁让他把初衷改变。一春以来,因为离愁别恨而满怀愁怨,也懒得抚筝调弦。还有那两行因闲愁而伤心的眼泪,滴落在那宝筝的面前。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
罗衣著破:著,穿。闲泪:闲愁之泪。
起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。歇拍两句写女主人公的对月怀人。男子去后一直不回来,也没说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。“初”字起,“长”字承转,两个要紧的字眼,括尽一时期以来望月情事,从中烘托出女主人公的痴情和怨意。
过片两句,从等待无望而终于悟知痴想成虚。“罗衣著破”,是时长日久;“前香在”,则以罗衣前香之犹存比喻往日欢情的温馨难忘,委婉表达对旧情的缱绻眷恋。“旧意谁教改”?问语怨意颇深。人情易变,不如前香之尚在;易散之香比人情还要持久,词中女主人公感到深深的痛苦。结拍二句,点出全词的“离恨”主旨,以“一春”写离恨的时间久长,以“懒调弦”、“两行闲泪”形容离恨的悲苦之深,将愁极无聊之感抒写到极致。春日本为芳思缠绵之时,然而日日为离恨所苦,自然无心调弦弹筝,然而又百无聊赖,于是不得不对着筝弦黯然神伤。这种内心的苦恨,被作者表现得维妙维肖。陈延焯谓“北宋晏小山工于言情”,确然不错。此词运笔有迥环往复之妙,读之使人心魂摇荡,低徊不已。