搜索
疑尔前身定姓阴,汉家宫阙受恩深。似曾改样围金带,也解随人献赤心。
才亚花王一二品,隔于梧树十来寻。倚栏不住吹龙篴,愧杀啾啾蟋蟀吟。
猜你喜欢
朝回个个乞花归,预恐明朝花渐稀。谁肯口乾劳品第,吾拚鼻齆嗅芳菲。
初生定是鸿衔子,夜护宁无鬼设围。欲典春衣买多纸,赏音传写到岩扉。
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍(zhà)如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼(tí)鹃(juān)恨未消。
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
参考资料:
1、张菊玲关纪新李红雨.清代满族作家诗词选:时代文艺出版社,1987年02月第1版:17页
2、弓保安.清词三百首今译:陕西人民出版社,1992年06月第1版:248页
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。松花:松花江。啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
上阕由问句起:“问君何事轻离别”,这句是词人故意模拟妻子口吻质问自己:你为何轻视离别?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅妻子,笔致深情而委婉。接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。词人并不是“轻离别”,只是身为康熙皇帝的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”生动形象的写出了北地的季节在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
下阕明确点出“归不得”的缘由,即扈驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句上承“杨柳乍如丝,故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”词人反其意而用之,说是因为被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。
全词话语直致,但内容曲折,首句的拟言和结句的用典都为本词增加深沉宛转之情,深婉感人。
使君漕挽山东回,天子全齐外府开。海王至今馀伯气,大风千古见雄才。
鱼梁忽落双江水,白石遥分万里台。更广绝交成妙论,可无人识孝标来。
素袜淩波断。望不到、荷花面。烟滋荔坞,雨沈菰浦,凉胜秋浅。
向步廊、百折逡巡遍。恁景物、供凝恋。只幽怀、无多剩,一衾香泪犹泫。
传与隔年情,谁堪托、文杏娇燕。拚得为伊愁,似风絮难遣。
问宵来、鬓翠馀几,何心近、玉台教重挽。寂寞水西榭,画帘还独捲。
回首杨州一梦馀,故交已直玉堂庐。
寒暄未省通君实,穷薄空烦诵子虚。
甚愧丈人于甫厚,孰云夫子不回如。
残年无复陪精论,开阖平生几幅书。
壶天乍可一枝安,歧路危机转自叹。骇浪扁舟轻似叶,重围匹马跳如丸。
创深已信伤弓数,痛定应愁捲土难。但使胡尘终隔断,余生犹足老衣冠。
两雄勇锐誇匹敌,老距当场利如戟。氄毳毰毸猬刺张,怒咽磈礧嗔睛碧。
剑心一动碎花冠,口血相污胶綵翼。何当罢斗作啼声,埭上梨花春露滴。