搜索
畴昔西游万里还,狂吟散落满人间。
买空禄水桥边酒,看遍青城县里山。
梅蕊疏疏春欲动,川云漠漠雪犹悭。
偶思五十年来事,顾影灯前自笑顽。
猜你喜欢
北风吹折西山巅,长安有酒斗十干。下马逢君辄成醉,北斗倒插栏干前。
主人为我开瑶编,读之一一山中篇。满地茏苁走白石,四壁纷纭行紫烟。
天目之峰几千万,忽然并挂金华笺。泠泠屋上鸣飞泉,滚滚杯中注百川,使我对此心茫然。
当时我有百花洲,垂杨十里沧江边。织女为我栽白榆,太乙为我栽青莲。
狂时上抱明月舞,醉来忽枕浮云眠。有时赤脚踏龙渊,蛟龙窟宅时时迁。
只今一别三四年,风尘车马徒相牵。梅花岁岁怨其主,芳草日日私自怜。
欲归不归谁之愆,何时与君同上江门船。二十四桥歌婵娟,直从白浪寻青天,千秋万载凌飞仙。
葛巾醉裹旧还新,草莽云谁不是臣。欸乃数声渔浦上,九霄春落野人春。
天风吹我上崔鬼,冻面渍尘亦快哉。
止水泓澄金镜净,远峰罗列画屏开。
幽奇定有神仙到,阴怪从教俗子咍。
莫道此中无胜概,会看变化起风雷。
古今河岳兴文地,晴霁登临壮此楼。沙海碧云偏趁日,桂林清露忽惊秋。
玉衡冰鉴堪谁并,紫燕龙媒正尔求。解道草茅先许国,几人能抱范公忧。
垂杨里。兰舟当日曾系。千帆过尽,只伊人不随书至。怪渠道著我侬心,一般思妇游子。
昨宵梦,分明记,几回飞渡烟水。西风吹断,伴灯花、摇摇欲坠。宵深待到凤凰山,声声啼鴂(jué)催起。
锦书宛在怀袖底。人迢(tiáo)迢、紫塞千里。算是不曾相忆。倘有情早合归来,休寄一纸,无聊相思字。
那一年,他乘着系泊在柳树下的小船离我而去的。时光如梭,来来往往的船都只带来他的书信却不见他的踪影。嗔怪他如此知道我的心思,却不知是真知还是假知。
昨夜我在梦中,梦见自己穿越山水。西风吹来,孤灯摇曳。夜深了,梦游到凤凰山,山间一声声杜鹃的悲鸣。
他书信藏在袖子里,他人在千里之外。就算他没有想过我。如果他真的想起我来,早就回来了,何需这一纸书信,写些无聊的相思言语呢?
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店出版社,2006:31
2、王国维著,山有扶疏编.一生最爱人间词为伊消得人憔悴:天津教育出版社,,2012.08:第216页
兰舟:舟的美称。伊人:那个人。渠:他。我侬:我。一般:同样。
烟水:雾霭迷蒙的水面。吹断:谓风吹梦断。待到:将到。啼鴂:即“鹈鴂”,杜鹃鸟之别称。
锦书:一般指妻子给丈夫的书信,但此处指丈夫给妻子的书信。宛在:宛然犹在。紫塞:北方边塞。算:推测,料想。早合:早就该。合,应该。一纸无聊相思字:指那男子的书信。
《西河》这个词比较长,分为三段。一般来说,长的词一定要注意结构安排。王国维这首词在段落上是比较清晰的。
“垂柳”和“兰舟”是前人写离别最常用的词句,不过这里写的是离别之后的情景,是这个女子徘徊在当日送别的渡口等待游子归来。“千帆过尽”,用了温庭筠的《梦江南》。“只伊人不随书至”,就是沿着这个思路写下来的:这个女子收到了男子的书信,这是一喜,但书信中只说相思,人却不肯归来,这又是一悲。“怪渠道着我侬心,一般思妇游子”。这是以女子的口吻:我真是感到奇怪,他在信中所述的相思之情句句都说到了我的心里。
这第一段,把女子那种望眼欲穿的相思怀念和由此而生疑生怨的百转柔肠表现得既细腻又曲折。其内容以别后的思念为主“思”中有“怨”,但那“怨”却含而不露,要到第三段才明白表现出来。
第二段是通过梦魂的描写来述说自己的思念之苦。古人是有这种写法的。“西风吹断,伴灯花摇摇欲坠”同第一段中的“千帆过尽,只伊人不随书至”一样,都是适应句子的需要,把正式格律本该是七、四的停顿变成了四、七的停顿。“西风吹断”的宾语“梦”被省略了。“西风”,可能是梦中烟水上的西风,也可能是现实中窗外的风声。“宵深待到凤凰山”,夜深时她终于入梦了,这一次的梦可能稍长一点儿,所以梦中走过的路也就稍长一点儿。“待到”是将要到,就在她快要到达目的地但还没有到的时候,梦却不能接着做下去了。“啼鴂”是杜鹃鸟,那也是一种很悲哀的鸟。被啼鴂催醒,意味着从充满希望的梦里又回到了无可奈何的现实,这一段完全写相思之苦,写得很悲哀很缠绵。
第三段是由“思”而生“怨”。“锦书宛在怀袖底。人迢迢,紫塞千里”的“锦书”就是“只伊人不随书至”的那封书信。“倘有情、早合归来,休寄一纸无聊相思字”直白浅显,完全是现实生活中妇女说话口吻,这是它的好处。但它的缺点在于把要说的话都说尽了,比较缺乏“词之言长”的余味。
世德践甲科,青紫信可拾。
故乡特荣辉,高门复树立。
馀姚二山下,东南最名邑。
烟水万人家,熙熙自翔集。
又得贤大夫,坐堂恩信敷。
春风为君来,绿波满平湖。
乘兴访隐沦,今逢贺老无。
文藻凌云处,定喜江山助。
未能同仙舟,离樽少留驻。
行行道不孤,明月相随去。
六六成鳞吹,呦呦赋鹿鸣。
三仙随劝驾,千佛要题名。
俎豆初筵秩,衣冠习俗荣。
便须烦举送,我亦鲁诸生。