搜索
夏圭丹青世无敌,远近淡浓归数笔。天机所到入神妙,此图犹为人爱惜。
青山峨峨树童童,高泉一派飞白虹。云林烟谷互隐见,羊肠细路东西通。
溪边丈人青似玉,倚树悠然吟不足。我役黄尘奔竞途,劳生颇欠看山福。
春风几度蔷薇开,旧时猿鹤休惊猜。有田可耕书可读,家在山中归去来。
猜你喜欢
初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚(liáo)属曰:“寇(kòu)公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍(huò)光传》不可不读也。”准莫谕(yù)其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”
本站。
谓:对……说。严:敬重。供帐:举行宴请。及:到了......的时候。还:返回。具:备办。待:接待。将:将要。郊:城外,野外。闻:听说。适:恰好。自:从。去:离开。谕:明白。徐:慢慢地。准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。
1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明等品质。
2、寇准宽厚
3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。
一洞森森万象新,天台真境净无尘。少官老隐人人乐,燕乳鸠鸣在在春。
竹底日高金影碎,松稍风细浪声匀。宦园清赏乌纱集,佳句连篇酒数樽。
神州回首尽飘蓬,万叠楼船血战红。银海有灵悲帝子,铜驼无路访行宫。
烽连草树氛尘暗,云掩河山杀气浓。万代忠魂多积愤,杜鹃啼恨哭春风。
竹树茅檐二华西,画图何幸得新题。春帆细雨怀邗上,明月流虹落渭溪。
珊网一时名辈盛,长城五字古人齐。从今不怅仙凡隔,洞口桃花有路蹊。
瘦马从摇兀,行装更寂寥。
老来宁浪出,此去有佳招。
岁暮风霜苦,山长馆舍遥。
儿曹应念我,今日是生朝。
迢迢上方界,水木翳清景。山深不可留,日暮衣裳冷。
凄其怀昔游,百岁嗟俄顷。
明月生奇怀,披衣步江步。悠然踏莎行,草露湿芒屦。
渔歌烟外烟,鸿影渡旁渡。对此夜何长,不知秋已暮。
居人坐江楼,离人倚江树。苦乐不同心,讵可背月去。