搜索
栏下啼蛄桂影深,凉风吹梦彩云沉。蛾为蜡炬成灰泪,蜂作寒花到死心。
阶堕榴红霜碎碎,帘移蕉碧月骎骎。自知卧后清宵细,抱取瑶琴共锦衾。
猜你喜欢
秋雨何潇潇,五更滴红叶。滴滴叶间红,可以比啼颊。
游人脚底一声雷,满座顽(wán)云拨不开。
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。
十分潋(liàn)滟(yàn)金樽凸,千杖敲铿(kēng)羯(jié)鼓催。
唤起谪(zhé)仙泉洒面,倒倾鲛(jiāo)室泻琼瑰。
一声响亮的雷声宛如从游人的脚底下震起,有美堂上,浓厚的云雾缭绕,挥散不开。
远远的天边,疾风挟带着乌云,把海水吹得如山般直立;一阵暴雨,从浙东渡过钱塘江,向杭州城袭来。
西湖犹如金樽,盛满了雨水,几乎要满溢而出;雨点敲打湖面山林,如羯鼓般激切,令人开怀。
我真想唤起沉醉的李白,用这满山的飞泉洗脸,让他看看,这眼前的奇景,如倾倒了鲛人的宫室,把珠玉洒遍人寰。
参考资料:
1、李梦生.宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第100-101页.
顽云:犹浓云。
潋滟:水波相连貌。凸:高出。敲铿:啄木鸟啄木声,这里借指打鼓声。羯(音竭)鼓:羯族传入的一种鼓。
谪仙:被贬谪下凡的仙人,指李白。贺知章曾赞美他为谪仙人。唐玄宗曾谱新曲,召李白作词。白已醉,以水洒面,使之清醒后,即时写了多篇。鲛室:神话中海中鲛人所居之处,这里指海。琼瑰:玉石。
从天那边黑空中吹来的暴风,把海水吹得起立了起来;浙东的暴雨,也都被狂风吹飞过江的这边来。
这两句是写天风海雨的狂暴,从另一角度看,也可看作是写山河景观的壮丽。从这两句诗也可看出东坡胸襟雄阔奔放的气概。此联写暴雨突来,风起云涌之势。上句用天外黑风形容狂风骤起,天地变色;“吹海立”则表现雨势滂沱,如海潮汹涌。而下句则连用“飞”“过”“来”三个动词,极为生动地展现暴雨由远而近、横跨大江、呼啸奔来的壮观景象。
九日当年菊蕊迟,今年庭下半芳菲。禾收原野将成廪,枫落江湖欲授衣。
何处好山饶胜概,拟携家酿趁晴晖。病衰不复能搜句,聊插红萸满帽归。
忆食时脂晕尚留唇,含情递余杯。说春纤切笋,郎应可口,小婢亲偎。
故向卿卿索哺,郎性武如孩。笑语加飧未,底用侬陪?
总是团圞玉案,问有时对面,何似肩偎。厌灵狸馋煞,嗅到凤头鞋。
似生成一双象箸,也朝朝在手不分开。还同把牙儿剔箸,替拔金钗。
维山四明,涵奇孕英。
或曰降神,为今甫申。
倬彼云汉,昭回其文。
凤鸣朝阳,决河崑崙。
南阳高士重樊英,入粤扁舟为避名。休遣汉廷纁币至,江湖自分乐浮生。
竹下少行尘,诗篇入夜新。黄花虽满径,不是倦游人。