搜索
午日薰风花气浓,凤楼深处醉黄封。年年常得君王赐,一缕轻盈五色重。
猜你喜欢
节物相催似转蓬,御筵仍见綵丝红。君王未押群臣燕,先酌蒲觞寿两宫。
浙江潮落海门高,王气千年照彩毫。有客已成枚叔赋,无人更羡广陵涛。
何处难忘酒,逐臣归故园。赦书逢驿骑,贺客出都门。
半面瘴烟色,满衫乡泪痕。此时无一盏,何物可招魂。
越山兮青青,江波兮喷薄。万里兮长风,引惊澜兮去之。
夫君兮以渊为期,水何为兮劳苦。越山兮升云,江水兮未平。
举酒兮讯君,将与余兮心倾。若有人兮飐云旗,舞神鱼兮踏文螭。
奏水星兮叫冰夷,横壮气兮海为飞。麋台兮生草,言如毛兮人杲杲。
夕宿兮江皋,越兵西兮如拉槁。一沐浴兮九江,水扬波兮淙淙。
飞余桡兮雁渚,舍余珰兮渔矼。望美人兮未来,心不怡兮难降。
有酒兮如冰,呼脍具兮鱼龙腥。浇磊块兮洗磅礴,有老父兮愁偏醒。
卷帘聊举目,露湿草绵芊。
古岫(xiù)藏云毳(cuì),空庭织碎烟。
水纹愁不起,风线重难牵。
尽日扶犁叟(sǒu),往来江树前。
烟雨朦胧,诗人卷起窗帘抬头向外眺望,雨水打湿草木,那蓊蓊郁郁的草看上去柔软、薄弱像丝绵一样,很是茂盛的样子。
那边的一个神秘的石洞上浮着稀疏的白雾,庭院上面到处充满了支离破碎的细烟。
雨点轻打江水,一波波水纹向四周散去,犹如忧愁四散,其实他并无法真正的忧愁。吹拂的风像千斤重,难以连成一片,断断续续。
终日忙碌的老农忙于耕种,在这样阴沉潮湿的天气也不休息一刻,趁着烟雨天耕种江边上肥沃的田地,江边上一片繁忙。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
绵芊:指草木像丝绵那样柔软、薄弱、纤细的样子很茂盛。
古岫:本意为岩穴,表示古老神秘的石洞。云毳:本意指毛发,表示云朵清淡、稀薄、朦胧的样子。空庭:幽寂的庭院。
水纹:水的波纹。
叟:指年老的男人。老叟,即老年人。
子经与我真弟兄,海风十二吹青苹。桐花影里忽相见,美人为奏青楼笙。
酒酣气盛欲飞起,谓可戾契图功名。楼前雪恶雁欲堕,宝鞭笑指丹霞城。
人生聚散亦何有,岁月与子相峥嵘。金台有约不可爽,春船拟破滹沱冰。
厥初生人,感善孕灵。窍骸肤发,各践乃形。曰睹曰闻,克持克履。
效职尔劳,不具尔耻。唯眉于面,既崇且优。明明容观,疏爽洁脩。
頫瞰群役,靡愆靡□。矧不羸于壮,耋亦靡□□。捐舒泰者,喜□□□。
忧形则□,矉无矫无。俞表里天,君□世贵。适用我罔,或遌之有。
忽于兹我,莫敢与之。允矣君子,顾諟斯义。小子诗之,式告执事。