搜索
蚁穴觇泉脉,老马知迷途。陋兹凡物质,灵异著其殊。
世人诩自用,胶固如守株。千虑而一得,乃或在愚夫。
其道惟先民,下询荛与刍。圣人取众智,善谋审几初。
猜你喜欢
万事从中来,有酒可解忧。云烟变倏忽,微阳照西楼。
步兵乞校尉,供奉市上留。人前趋不急,风尘伤貂裘。
醉卧不复忆,空庭飞白鸥。
汲汲谋三径,区区卜一廛。艰难归旧隐,荏苒叹流年。
欲设维摩榻,重寻子敬毡。飘零来海角,华发已盈颠。
闹窄良难入,閒宽足见容。竹根收白叠,木杪得黄封。
问学兼儒释,交游半士农。行歌村落晚,落日满携筇。
峭(qiào)壁参差十二峰,冷烟寒树重重。瑶姬宫殿是仙踪。金炉珠帐,香霭(ǎi)昼偏浓。
一自楚王惊梦断,人间无路相逢。至今云雨带愁容,月斜江上,征棹(zhào)动晨钟。
瑶姬:神女。霭:云气,烟雾。这里指香炉的熏烟。
楚王惊梦:即楚王与巫山神女相遇之事。征棹:即征帆。谓远行之舟。棹:摇船的用具,这里指舟船。
这首《临江仙》词,吟咏的是楚王神女相遇的故事。上片着重写景。峭壁参差的巫山十二峰,乃神女居住之所。金炉珠帐,云烟缭绕,描绘出凄清美妙的仙境。下片抒情。船行巫峡时,斜月照人。古代在这里传说的一段风流佳话,触动了诗人的情思。咏古抒怀,为词的发展开拓了新路。
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。
娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。
绮(qǐ起):有花纹的细绞。这里是形容画楼。上阳宫:唐代宫名,在东都(洛阳)禁苑之东,遗址在今河南洛阳市。唐玄宗时,杨贵妃得宠,排斥有姿色的宫女,有些宫女在上阳宫里被关闭了几十年,头发都白了。白居易有《上阳白发人》诗,专咏此事。钿笼:用金箔饰的鸟笼。露华珠翠:露珠在草上如翠珠粒粒。香雪腻:香雪借代为女子的皮肤。腻:细腻光润。
这首词写宫女的寂寥。上片写上阳宫女,正当妙龄,寂寞倚楼,空对鸳鸯,难耐露重帘冷。下片写其倚楼所见,雨细莺飞,大有辜负娇艳丽质的感叹。于是产生了后两句叛逆的假想:还不如伴那浪荡的公子,踏青郊外,桥边沉醉!词中透露出对宫女们冷落身世的无限同情。
一枝幽艳两分柯,岂比长松附女萝。有节不愁春事晚,无言自拟岁寒过。
枝枝上苑啼红颊,叶叶清潭写翠蛾。好似王家佳子弟,隔江团扇唱侬歌。
滟滟波光绿似醅。茸茸草色嫩如苔。只有轻寒浑不定,晚还来。
落梅村里昏鸦远,摆柳风前候雁回。明日新晴堪眺望,上春台。