搜索
凤吹临南浦,神驾饯东平。亭回漳水乘,旆转洛滨笙。
地冻斑轮响,风严羽盖轻。烧田云色暗,古树雪花明。
歧路一回首,流襟动睿情。
猜你喜欢
凤吹临南浦。
神驾饯东平。
亭回漳水乘。
斾转洛滨笙。
地冻斑轮响。
风严羽盖轻。
烧田云色暗。
古树雪花明。
歧路一回首。
流襟动睿情。
瑰奇多学数琼台,底事三原忽见猜。力毁石翁尤可诧,瓣香姑舍莫相推。
云间双剑峰,壁立望西东。天地本无外,江山还自通。
浮云纷纷鏁太清,骤雨肃肃飞中庭。
冰虀脱粟冷稳骨,欲语寂然谁知譍。
辞家十日心甚壮,今日始觉愁肠并。
仆夫聚首亦不乐,泥深滩密尤难行。
长途何意此艰险,彼苍其谁司晦明。
闭门篝灯夜未久,试绕前楹望星斗。
顽阴稍散避青冥,白月飞光临户牖。
推移变熊俄顷间,坐使惨寂成欢颜。
群奴喧喧亦相语,明日快马临关山。
阴亦不可知,晴亦不可必。
尔曹稳眠莫匆匆,清明更待乐方白。
吾观非常者,碌(lù)碌在目前。
君负鸿(hóng)鹄(hú)志,蹉(cuō)跎(tuó)书剑年。
一闻边烽(fēng)动,万里忽争先。
余亦赴京国,何当献凯(kǎi)还。
我看一些非凡之人,被眼前的小事纠缠。
你颇具有远大志向,文武才华耽误多年。
听说边境有敌入侵,立即赴军万里争先。
我将进京谋求功名,何时你才胜利归来?
参考资料:
1、张学文.唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:36-38
非常者:非凡的人。碌碌:平庸,一般。
鸿鹄:鸟名,飞得高远。蹉跎:耽误失时。比喻失意,时间白白过去,光阴虚度。书剑年:指读书做官、仗剑从军的年月。书剑,指文武之事。书剑:指文才武略。
边烽动:边塞上的军事行动。烽:烽火。古时边境有敌入侵。在高台上烧柴或狼粪以报警。
京国:京城。何当:何时可以。献:献功。凯还:胜利归来。
首联,诗人从生活经验上远远起笔,说非凡之人往往在眼前干些小事,无所作为,以消除友人对仕途失意的愧恨,为后文的称颂勉励作好铺垫。首句的“吾观”二字,把这一生活经验,说成亲眼所见,表达得斩钉截铁,使人不得不信。
第二联由普遍转到个别,具体写友人的抱负和遭遇。前后两联意脉贯通,应接严谨。“鸿鹄志”三字是对友人的称赞,也是诗人“冲天羡鸿鹄”的勃勃雄心的表露。“蹉跎”一句,为友人申述了怀才不遇的悲愤,也表现了诗人宏图难展,碌碌无为的苦闷。
第三联由感伤转入豪放,用数字对举法构成顿挫。“一闻”对“万里”,再着一个“忽”字,把友人不计得失,急于国难,努力争先的精神和形象,表达得很是鲜明。
最后以反诘句终篇,扣住题意,表明自己也将进京寻找前程,并预祝友人旗开得胜,早日献功阙下。
全诗浑健壮逸,当为孟诗别调。此诗的情绪比较复杂,它一方面赞扬了陈七素有大志,一闻边关有敌入侵,便立即争先从军,万里赴敌,以身许国的精神,表现了诗人关心国事,预祝友人早日凯旋的感情;另一方面又抒发了对明主弃才,友人失意的愤慨。全诗既有称颂又有勉励,既饱含怨恨又无迹可寻。
今观益公帖,老气肃锋铓。孙氏青毡永,宜开宝墨堂。
异乡身世寄飘零,毕娶犹惭向子平。云外青山他自好,雨中苍葑若为耕。
盐车困骥思刍秣,涸辙穷鳞待水生。重觅西湖旧游路,舞堤杨柳不胜情。