搜索
独卧无心起,春风闭寂寥。
鸟声谁唤汝,屋角故相撩。
猜你喜欢
独卧南窗榻,翛然五六旬。
已闻邻杏好,故挽一枝春。
山阁开尊胜日明,千杯难了别离情。独怜经济无长策,堪笑驱驰已半生。
鸿雁伴云天共远,芙蓉照水影同清。风光点笔皆奇景,谁画羸骖晓出城。
陶公止酒偶然歌,止观天台又若何。知止知君深得力,平生志本不求多。
水上风多,坐江艇、衫罗轻卸。斜旸里、听歌劝酒,满前王谢。
四面楼阴兰桨鹢,十眉帘底冰绡麝。最宜人、团扇藕花边,乘凉者。
邀笛步,閒情写。桃叶渡,閒愁惹。看迷濛夜色,画成良夜。
露濯蟾蜍银汉湿,蜡笼翡翠铜盘灺。趁烟波、妆点太平宵,非游冶。
杖藜柳外俟鸣珂,如此青春奈别何。野水孤舟行客远,澹烟疏雨落花多。
骅骝已恋将军幕,乌鹊空瞻织女河。最忆城南官酒绿,画堂红烛夜闻歌。
昨日何日故人一尊虎丘月,今日何日马头十丈南滁雪。
昨日何日金陵管弦喧酒家,今日何日关山石裂穿寒沙。
从来雨雪多江北,回首江南泪沾臆。
所以古人惜河梁,昨日之尊那可得。
西风太有权,浊酒都无力。
冷如鬼手捉马鞭,狐裘蒙茸亦何益。
寒山日落牛羊眠,往往茅屋见人烟。
茅屋人家绝可怜,黄茅鹔出青松巅。
自住山上屋,还耕山下田。
童子捞鱼溪水边,女儿卖酒工数钱。
三家五家自来往,年深不问城市迁。
门前雪花大如手,万片琼瑶写枯柳。
火煨榾柮啖蹲鸱,藜羹麦饭地黄酒。
生游死葬寒山下,一生不向长安走。
而我胡为冰雪中,马蹄踏破行千峰。
繁华富贵转眼空,山中之人笑杀侬。
有美瑶卿能染翰(hàn)。千里寄、小诗长简。想初襞(bì)苔笺(jiān),旋挥翠管红窗畔。渐玉箸(zhù)、银钩满。
锦囊收,犀(xī)轴(zhóu)卷。常珍重、小斋吟玩。更宝若珠玑,置之怀袖时时看。似频见、千娇面。
美丽的瑶卿是位能诗能文的才女,从千里之外寄来了一首小诗,一封长信。看了这封信和小诗,眼前不由得呈现出她刚折纸准备书写时的样子。她在红红的小轩窗边,挥动翠管,不一会儿就写好了,不管是小篆还是草书,都写得恰到好处,或笔力遒劲,或笔姿优美。
我把它们用锦囊收起,用犀轴卷起,很珍视它,经常在书房里欣赏把玩。更把她的书信看成珠玉一样珍贵,常常放在怀中,衣袖中,不时地看一看,每次看见书信,就像看到她千娇百媚的容颜一般。
参考资料:
1、李建龙.中国金榜百家经典·第5卷:北方妇女儿童出版社,2002年:第271页
凤衔杯:词牌名,此调有平韵、仄韵两体。双调五十六字,上片四句四仄韵,下片五句四仄韵。双调六十三字,上片五句四仄韵,下片六句四仄韵。瑶卿:神话传说中王母的侍女,貌甚美,此处指代柳永之妻。染翰:写字作诗。襞:裁纸。苔笺:用苔纸制成的小笺。翠管:毛笔,因笔杆以玉制成,故称翠管。玉箸、银钩:分别指篆书和草书,此处虚指书法。
犀轴:犀角做的轴,用于书画装裱。
词中赞美的红颜知己瑶卿,有着其他歌伎所不具备的才能。她能诗能文,书法秀丽道劲,在柳永远游吴越之时,她写赠小诗和长信,使词人深感欣慰而倍加珍惜,时时展读,怀想其人,和她有着很深的知己之交。
上片“有美瑶卿能染翰,千里寄、小诗长简”,以记叙的方式介绍瑶卿的才能和她在千里之外寄来书简的事实。瑶卿这位美人有文学方面的才华,她从千里之外的京城,特意向“我”寄来亲笔书写的小诗和长信。“想初襞苔笺,旋挥翠管红窗畔。”由赞美她的才华而想象她濡毫挥写的神志。这两句以细节的刻画,表现出瑶卿在写书简时专注雅静的神情,表现出一种文静和聪慧之美。她折叠好淡绿的笺纸,在朱窗之下挥运翠玉之管,笔势飞动,字如珠玑。“渐玉箸、银钩满”两句形容她的书法,她写的字体是玉箸小篆,行笔匀均沉稳而笔画道劲丰满。虚词“渐”表现出运笔的特点,“满”字则形容出笔画的充实劲健。
下片转换角度,写词人对瑶卿所赠书简的珍爱,表达对她的赞赏与想念之情。“锦囊收,犀轴卷”,词人将她的书作用锦囊收存,用犀角的轴头装裱,可见其珍视和宝爱。“常珍重、小斋吟玩”,经常怀着珍重的心情,在书斋之中展视吟赏,把玩不已。“更宝若珠玑,置之怀袖时时看。”比前两句更进一步,小斋吟玩还不能尽兴,更是将它当作珠玉宝贝一样看待,经常带在身上,藏之怀袖,不时地拿出来欣赏,简直到了爱不释手的地步。“似频见、干娇面”,词人睹物思人,每看一回她的手书笔迹,就是对她的一回怀想和思念。
古人云“书为心画,言为心声”,凝聚着瑶卿情意,表露出她的兰心蕙质的“小诗长简”,是词人与她展开心灵对话的绝佳媒介。可惜的是,词人并没有在作品中引用过瑶卿的诗句,也没有在其他作品中对瑶卿有过稍为详细的交代,以致使瑶卿成为了一个模糊的影子,而湮没在历史的尘埃之中。