搜索
四坐且莫喧,听我堂上歌。昔仕京洛时,高门临长河。
出入重宫里,结友曹与何。车马相驰逐,宾朋好容华。
阳春孟春月,朝光散流霞。轻步逐芳风,言笑弄丹葩。
晖晖朱颜酡,纷纷织女梭。满堂皆美人,目成对湘娥。
虽谢侍君闲,明妆带绮罗。筝笛更弹吹,高唱好相和。
万曲不关心,一曲动情多。欲知情厚薄,更听此声过。
猜你喜欢
四坐且莫諠。
听我堂上歌。
昔仕京洛时。
高门临长河。
出入重宫里。
结友曹与何。
车马相驰逐。
宾朋好容华。
阳春孟春月。
朝光散流霞。
轻步逐芳风。
言笑弄丹葩。
晖晖朱颜酡。
纷纷织女梭。
满堂皆美人。
目成对湘娥。
虽谢侍君闲。
明妆带绮罗。
筝笛更弹吹。
高唱好相和。
万曲不关心。
一曲动情多。
欲知情厚薄。
更听此声过。
秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞(bāo)桑。
养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉(xié)颃(háng)。
虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。
翩翩之燕,远集西羌(qiāng),高山峨峨,河水泱(yāng)泱。
父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。
秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。
故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。
可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。
虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。
翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。
叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。
本站。
苞桑:丛生的桑树。
形容:形体和容貌。曲房:皇宫内室。
颉颃:鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。
委:堆。来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。
西羌:居住在西部的羌族。泱泱:水深广貌。
昔作幽人宅,今为舞女场。燕惊弦管杂,草避绮罗香。
諠静虽殊致,兴衰自有常。遥怜岩桂下,谁拂读书床。
贫病吾何有,深惭鲍叔知。可堪迟暮日,翻值别离时。
霜月栖乌府,风云浴凤池。壮游如得意,音问莫教迟。
郁郁乔松,在彼中林。斲之砻之,以榱以楹。我材既良,胡宁靡成。
日居月诸,亦迭而逝。谋犹孔臧,庶拔斯萃。奋然于怀,耿耿寤寐。
泛彼柏舟,集于西流。征夫遑遑,予取予求。尔言毋暴,我心则休。
遥遥道途,跬步斯举。悠悠天衢,始振其羽。聿其问津,云汉之渚。
去国双蓬鬓,还山一鹿车。
壮惭稽古浅,老悔养生疏。
俗态慵开眼,高吟独起予。
青灯对余子,并为问何如。
复霭重沙望不穷,坐收千里一樽中。天边江汉波涛阔,地下神仙窟宅通。
窗影偷来湓浦白,檐光飞入沔城红。豁然已尽登临兴,云阁章亭谩在东。