搜索
即事既多美。
临眺殊复奇。
南瞻储胥观。
西望昆明池。
山中咸可悦。
赏逐四时移。
春光发陇首。
秋风生桂枝。
猜你喜欢
多值息心侣。
结架山之足。
八解鸣涧流。
四禅隐岩曲。
窈冥终不见。
萧条无可欲。
所愿从之游。
寸心于此足。
天地相震荡,回薄(báo)不知穷。
人物禀(bǐng)常格,有始必有终。
年时俯仰过,功名宜速崇(chóng)。
壮士怀愤激,安能守虚(xū)冲?
乘我大宛马,抚我繁弱弓。
长剑横九野,高冠拂玄穹。
慷慨成素霓(ní),啸咤(zhà)起清风。
震响骇(hài)八荒,奋威曜(yào)四戎(róng)。
濯(zhuó)鳞(lín)沧海畔(pàn),驰骋(chěng)大漠中。
独步圣明世,四海称英雄。
天地在不停地运动变化,这种生生息息的过程是没有穷尽的。
世间的人或物都遵从着宇宙间的生灭规律,都有自己的初始也有自己的终结。
人的时光俯仰之间就已逝去,功名应该尽快建立并使之崇高。
身为壮士而应该勇搏、激情满怀,怎能够安守所谓的虚无呢?
乘上我那大宛产的良种战马,手按我那名为“繁弱”的大弓。
手握我那可以横扫九野的长剑,头戴着高得快接天际的征战之冠。
当慷慨走上战场的时候有天上的白虹壮气,有萧萧而起的清风送行。
杀敌的吼声、鼓声惊骇着敌阵,奋勇向前的威势展示给周边的敌国。
壮士既可横渡河海,也可驰骋于大漠。
壮士独步于圣明之世,四海之内都称其为英雄。
本站。
回薄:指天地生生息息,不停运动的过程。
禀常格:遵从宇宙间的自然规律。
速崇:指功名应该尽快建立并使之崇高。
虚冲:守于虚无。
繁弱弓:名为“繁弱”的大弓。
八荒:也叫八方,指东、西、南、北、东南、东北、西南、西北八个方向,指离中原极远的地方。后泛指周围、各地。四戎:指周边的敌国。
濯鳞:这里代指壮士。
这是一首乐府诗,题旨大概是由阮籍《咏怀·壮士何慷慨》来的,那首诗道:“壮士何慷慨,志欲威八荒。驱车远行役,受命念自忘。良弓挟乌号,明甲有精光。临难不顾生,身死魂飞扬。……”阮籍这首诗在他的《咏怀》中可谓别调,写得也很慷慨激昂,但它表现的功业心主要是从“效命”、“气节”着眼的,而张华此篇虽然也有这方面的意思,但主要是从人生意义、生命价值这些认识出发,显得比较深切,更能予人们以激励。这是思想上的不同。阮籍的作品是古诗,显得简约朴素,而张华此篇则较铺张,也比较重修辞,“乘我大宛马”以下十句全是对偶,这不仅显出乐府体与古诗的差别,也显出西晋之后的诗歌比“正始之音”更注重形式美了。
山盘村曲晓烟迷,昼静新禽信意啼。风敛雨痕千嶂碧,日烘蚕箔万家齐。
叶怜绿密真成幄,花惜红深又落泥。气候宜人尤解倦,夕阳归路绕长溪。
塞外初捐宴赐金,当时南牧已骎骎。只知灞上真儿戏,谁谓神州竟陆沈。
华表鹤来应有语,铜盘人去亦何心。兴亡谁识天公意?留著青城阅古今。
人生亦何贵,但得与人平。失意难为妍,乘时易为名。
无情任去来,爱彼水上萍。依依夕风起,淡淡春波生。
美如耳馀交,恶如黡泽争。事奇终有反,不如退为荣。
曾闻稚川翁,辛劳了玄道。远游熯飞龙,端居歇芳草。
允矣周三光,后天长不老。我欲问至诀,孤琴候秋杪。
夜久群动息,境寂无炎蒸。凉飙散浮云,惟见河汉明。
缅怀尘纷劳,喜际夜气清。安得舍所趋,白日澹无营。
仰看斗柄移,耿耿低玉绳。天运亦有常,吾生何时宁!