搜索
日暮野风生,林蝉候节鸣。望枝疑数处,寻空定一声。
地幽吟不断,叶动噪群惊。独有河阳令,偏嫌秋翅轻。
猜你喜欢
从军不愿赏,归补万松栽。
独作渔樵计,安知婚嫁催。
江船深夜月,山驿小春梅。
老境诗间淡,孤吟荐一杯。
碧山岩底水长流,要与骚人胜士游。霜气吹寒浮落叶,为扶藜杖看清幽。
佩环声动出金华,凤引鸾随入绛霞。行到瑶台云路狭,侧身趋避玉妃车。
露浥黄金蕊,风生碧玉枝。千林向摇落,此树独华滋。
木末难同调,篱边不并时。攀援香满袖,叹息共心期。
林鸦开咮忘飞腾,天地为炉万象蒸。冰井汤鏖几千尺,塔铃风閟十三层。
梦魂正绕云帆客,画本閒临雪麓僧。一枕雨窗惟静胜,不须赤脚踏层冰。
山宫寺前瀑布流,直下千尺垂林丘。山僧无灯静欲死,夜气如月空中浮。
黄河昆崙何壮哉,鬼神牵挽天下来。先生藜杖来照影,白发千尺空崔巍。
睡海棠(táng),春将晚。恨不得明皇掌中看。霓(ní)裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄(lù)山,怎知蜀道难!
杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。
参考资料:
1、毕宝魁,尹博著.元曲三百首译注评.北京:现代出版社,2015年:93-94
睡海棠:比喻杨贵妃。明皇:指唐玄宗。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。玉环:杨贵妃字玉环。禄山:即安禄山。蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。
马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。
此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。