搜索
尊者老不枯,魁然挺高节。求心已无心,断臂犹立雪。
猜你喜欢
横枝出丛林,独得回光照。慎勿作长竿,寒鱼不受钓。
法雨渍云梢,点点甘露滴。舌本自清凉,西江不须吸。
风过即安閒,风来即招飐。青青自真如,尘色终不染。
泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚薰(xūn)笼坐到明。
泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。
红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。
本站。
按歌声:依照歌声的韵律打拍子。
红颜:此指宫宫女。恩:君恩。熏笼:覆罩香炉的竹笼。香炉用来熏衣被,为宫中用物。
这首诗是代宫人所作的怨词。前人曾批评此诗过于浅露,这是不公正的。诗以自然浑成之语,传层层深入之情,语言明快而感情深沉,一气贯通而绝不平直。
诗的主人公是一位不幸的宫女。她一心盼望君王的临幸而终未盼得,时已深夜,只好上床,已是一层怨怅。宠幸不可得,退而求之好梦;辗转反侧,竟连梦也难成,见出两层怨怅。梦既不成,索性揽衣推枕,挣扎坐起。正当她愁苦难忍,泪湿罗巾之时,前殿又传来阵阵笙歌,原来君王正在那边寻欢作乐,这就有了三层怨怅。倘使人老珠黄,犹可解说;偏偏她盛鬓堆鸦,红颜未老,生出四层怨怅。要是君王一直没有发现她,那也罢了;事实是她曾受过君王的恩宠,而现在这种恩宠却无端断绝,见出五层怨怅。夜已深沉,濒于绝望,但一转念,犹翼君王在听歌赏舞之后,会记起她来。于是,斜倚熏笼,浓熏翠袖,以待召幸。不料,一直坐到天明,幻想终归破灭,见出六层怨怅。一种情思,六层写来,尽缠绵往复之能事。而全诗却一气浑成,如笋破土,苞节虽在而不露;如茧抽丝,幽怨似缕而不绝。短短四句,细腻地表现了一个失宠宫女复杂矛盾的内心世界。夜来不寐,等候君王临幸,写其希望;听到前殿歌声,君王正在寻欢作乐,写其失望;君恩已断,仍斜倚熏笼坐等,写其苦望;天色大明,君王未来,写其绝望。泪湿罗巾,写宫女的现实;求宠于梦境,写其幻想;恩断而仍坐等,写其痴想;坐到天明仍不见君王,再写其可悲的现实。全诗由希望转到失望,由失望转到苦望,由苦望转到最后绝望;由现实进入幻想,由幻想进入痴想,由痴想再跌入现实,千回百转,倾注了诗人对不幸者的深挚同情。
道朗居太山,达磨住熊耳。手擎清凉月,灵光溢天地。
尽骑金师子,去世久已矣。吾师隐庐岳,外念全刳削。
掷孔圣之日月,相空王之橐籥.曾升麟德殿,谭无著,
赐衣三铢让不著。唯思红泉白石阁,因随裴楷离京索。
迩来便止于匡霍,瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤。
岘首故人清信在,千书万书取不诺。微人昔为门下人,
扣玄佩惠无边垠。自怜亦是师子子,未逾三载能嚬呻。
一从散席归宁后,溪寺更有谁相亲。青山古木入白浪,
赤松道士为东邻。焚香西望情何极,不及昙诜泪空滴。
桐江太守社中人,还送郄超米千石。宝书遽掩修章句,
万里空函亦何益。终须一替辟蛇人,未解融神出空寂。
閒招双白鹤,驾我吹玉笙。去谒紫玄君,飞飞入青冥。
石古天风吹不剥,银汉残波厓畔落。万年碧树春长花,花间弭节听天乐。
戏拈北斗柄,细酌瑶露团。八面烟霞沧海曙,四垂星月碧天寒。
珊珊晓佩人间去,万顷飞尘入挥麈。徜徉九县卖金丹,邂逅千秋人未度。
悲愉集中岁,秋气无来由。江涛非管弦,日夕与耳谋。
平生欢如云,影过迹不留。幽明且异路,何论天各陬。
嗟君坐此同,冬泪春不收。嘤鸣尚求友,况子双鸟侔。
昨诗岂有愠,逾岁断倡酬。因怀白战人,池馆萤还流。
山邱零落后,可语无一驺。入城或诣子,今兴似昔不?
客持中泠泉,遗我祛百忧。酌之不忍啜,邮致才隔秋。
君暇可就茗,倚杖看归牛。丹铅太自苦,趁景嬉遨头。