搜索
材家瓦研伏灵龟,意谓天产非人为。足趺首尾如欲动,盖画八卦从庖牺。
刳肠贮水濡毛锥,削背如砥磨玄圭。中边俯仰皆中规,十手对面宁容迟。
得非匠氏中野观坏碑,揉泥想像得意生新奇。我知此物虽异制,其所由来非近世。
陶泓乃祖尔苗裔,中表罗文尔其弟。何不捧玉堂阁老金莲底,夜草麻辞拜房魏。
又不随春房场屋集计吏,衡石低昂较才艺。胡为流落沙漠之穷乡,何异越人章甫逐臭之都梁。
苟不覆酱瓿,将支折脚之木床,惜也不为世用而令人悲伤。
嗟予与汝兮,此生龃龉。虽欲自效兮,不知其所。明日启行,则吾将以佩刀易汝。
径携以归要,注虫虾于环堵。砚兮砚兮,行当渡辽鼓枻于洪波。
汝勿念枯鱼之过河。倏然踊跃兮,如陶壁之飞梭。
回首眷眷兮,蹴蹋于蛟鼍。使予瞻望不及兮,涕泗滂沱。
呜呼汝转弃予兮,予将如何。
猜你喜欢
羡公朝夕挹浮邱,应笑吾曹窘若囚。尘外有谁攀逸驾,壶中何处著闲愁。
心休已得天真乐,身退犹存国事忧。积善由来神所劳,坐膺全福不须求。
五两风轻引木兰,福星从此向西看。溪山旧熟骅骝足,父老欢迎獬豸冠。
郊有神雷供出令,蚌含明月识新官。旌旗指处氛祲息,反侧而今报平安。
考摭妍媸用破心,剪裁千古献当今。
闲吟不是闲吟事,事有闲思闲要吟。
短日促解缆,起程霜鬓蓬。岸姿微雨润,人影淡波通。
一鸟没虚碧,数枫留晚红。指家浑不远,村过更桥东。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。
莫惜三更坐,难销万里情。同看一片月,俱在广州城。
泪逐金波满,魂随夜鹊惊。支颐乡思断,无语到鸡鸣。
宦路相逢一笑休,共知身世两虚舟。楚材有用谁青眼,赵将无功枉白头。
会见姓名通北阙,何妨风韵冠南州。求田接武如凫鹥,只欠元龙百尺楼。