搜索
佳丽尽时年,合瞑不成眠。银龙衔烛烬,金凤起炉烟。
吹篪先弄曲,调筝更撮弦。歌还团扇后,舞出妓行前。
绝代终难及,谁复数神仙。
猜你喜欢
寒风泛华薄,纤月影娟娟。正读美人赋,空伤迟暮年。
芳情怀远道,清梦惬孤眠。谁忍闻羌笛,江城向晓天。
新月娟(juān)娟,夜寒江静山衔斗。起来搔(sāo)首,梅影横窗瘦。
好个霜天,闲却传杯手。君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。
一弯秀美的新月高高悬挂在夜空中。寒夜里,江流澄静,听不到一点波涛的声音,北斗星斜挂在山头。我辗转难眠,心绪不宁,披衣而起,只见窗纸上映现着疏落的几枝梅影。
如此寒冷的霜天,本是众人相聚推杯换盏的时候,可现在,这双手却闲下来了。你知道吗?宦海中的“乱鸦”叫人痛恨,我思归的念头比霜天思酒还要浓厚。
参考资料:
1、吕明涛,谷学彝编注.中华经典藏书宋词三百首:中华书局,2012:160-161.
2、林霄选编.唐宋元明清名家词选:贵州民族出版社,2005:153.
3、孙淑兰注译.宋词三百首:北京燕山出版社,2004:170.
4、傅德岷,卢晋等编著.宋词名篇赏析:巴蜀书社,2012:157.
娟娟:明媚美好的样子。斗:北斗星座。山衔斗:北斗星闪现在山间。
闲却:空闲。传杯:互相传递酒杯敬酒,指聚酒。乱鸦啼:明指鸟雀乱叫,暗喻朝中群小小人得志。归兴:归家的兴致。
冬夜,天上一弯新月,地下江静无声,山头北斗横斜。词人睡不着,看着映在窗纸上的梅树的影子,且搔首且静思。霜天何以好?好在接到调令,再用不出席官场的宴会、传杯应酬了。好在不用理会小人们的谣言中伤,就权当它乱鸦聒噪一阵罢了。好在赴任之前,可以归家探视亲人了。
上片首两句写景,勾出一幅新月江山图:一弯秀媚的新月,被群星簇拥,山顶与星斗相连;月光照耀下,江流澄静,听不到波声。这两句是作者中夜起来遥望所见,倒置前,写的是静的环境。他本来就心事重重,床上不能成眠,于是披衣而起,想有所排遣。“搔首”是思考问题时习惯的动作,此处这两个字形象地写出他情绪不平静。结句“梅影横窗瘦”,静中见动,要月影西斜才看得出梅影横窗。“瘦”字刻画出梅花的丰姿。
下片转向抒情。严冬的打霜天气,本来正是饮酒驱寒的好时光,可是却没有饮酒的兴致。“传杯”是传递酒杯而饮以助酒兴,多是宴会中进行,不是独饮或对饮。此处“闲却传杯会了。联系词人身世,可知此时他正被迫迁调,官场失意时。末二句,作者”归兴“之萌生是由于”乱鸦啼后“,并且这番思归的意念比霜天思酒之兴还浓,可见他已非常厌倦宦海生涯。鸦前冠以”乱“,足见鸦之多,聒噪之甚。
承明使者汉仙郎,金简遥浮汉署香。兰社分茅开胙远,萝河如带指盟长。
陇云晓动旌旂色,碛月宵生剑佩光。闻道边庭资保障,好将德意结贤王。
渔翁家在何许,惯宿芦花不归。
昨夜江村欲雪,百钱买得蓑衣。
汀蒲猎猎起凉颸,碧藕香中独立时。
机事两忘吾丧我,扁舟吟过水仙祠。
几度言归未得归,归心常切故山薇。
人於愁处酒难着,春正好时花已稀。
残日明池蝌蚪集,绿队满院伯劳飞。
浮生衮衮只如此,未必今朝悟昨非。
高台芜没曲池平,十万人家古县城。
烟水云山屏画里,阖闾墳域旧都名。