搜索
池上有小舟,舟中有胡床。床前有新酒,独酌还独尝。
熏若春日气,皎如秋水光。可洗机巧心,可荡尘垢肠。
岸曲舟行迟,一曲进一觞。未知几曲醉,醉入无何乡。
寅缘潭岛间,水竹深青苍。身闲心无事,白日为我长。
我若未忘世,虽闲心亦忙。世若未忘我,虽退身难藏。
我今异于是,身世交相忘。
猜你喜欢
七年四月,予罢河南府,归履道第。庐舍自给,衣
储自充,无欲无营,或歌或舞,颓然自适,盖河洛
间一幸人也。遇兴发咏,偶成五章,各以首句命为
题目。
小庭亦有月,小院亦有花。可怜好风景,不解嫌贫家。
菱角执笙簧,谷儿抹琵琶。红绡信手舞,紫绡随意歌。
村歌与社舞,客哂主人夸。但问乐不乐,岂在钟鼓多。
客告暮将归,主称日未斜。请客稍深酌,愿见朱颜酡。
客知主意厚,分数随口加。堂上烛未秉,座中冠已峨。
左顾短红袖,右命小青娥。长跪谢贵客,蓬门劳见过。
客散有馀兴,醉卧独吟哦。幕天而席地,谁奈刘伶何。
出府归吾庐,静然安且逸。更无客干谒,时有僧问疾。
家僮十馀人,枥马三四匹。慵发经旬卧,兴来连日出。
出游爱何处,嵩碧伊瑟瑟。况有清和天,正当疏散日。
身闲自为贵,何必居荣秩。心足即非贫,岂唯金满室。
吾观权势者,苦以身徇物。炙手外炎炎,履冰中栗栗。
朝饥口忘味,夕惕心忧失。但有富贵名,而无富贵实。
解印出公府,斗薮尘土衣。百吏放尔散,双鹤随我归。
归来履道宅,下马入柴扉。马嘶返旧枥,鹤舞还故池。
鸡犬何忻忻,邻里亦依依。年颜老去日,生计胜前时。
有帛御冬寒,有谷防岁饥。饱于东方朔,乐于荣启期。
人生且如此,此外吾不知。
四月池水满,龟游鱼跃出。吾亦爱吾池,池边开一室。
人鱼虽异族,其乐归于一。且与尔为徒,逍遥同过日。
尔无羡沧海,蒲藻可委质。吾亦忘青云,衡茅足容膝。
况吾与尔辈,本非蛟龙匹。假如云雨来,只是池中物。
湖上寻山四客同,流馨丛桂夕阳中。
倦游已是经时别,活国终怜造物穷。
寒杂啼号缠社鼓,醉扶童竖钓溪风。
作邻居士存吟侣,两地骑驴摘小红。
(君与仁先余与阿兄宗武皆邻居)
河流迅且浊,汤(shāng)汤不可陵。
桧(guì)楫(jí)难为榜(bǎng),松舟才自胜。
空庭偃旧木,荒畴余故塍(chéng)。
不睹行人迹,但见狐兔兴。
寄言河上老,此水何当澄。
黄河流水湍急而且浑浊,其盛大的水势不可阻挡。
用桧木做成的桨,船夫也难以使用,松木造成的坚船方可胜任。
空院落倒放着旧木头,荒地里留着旧土埂。
这里不见行人的踪迹,所见的只有狐狸兔子的出没。
我要对黄河边上的老人说,这浊水相当澄清了。
参考资料:
1、费振刚主编.齐梁体诗传(中):吉林人民出版社,2000:67
2、孙年法主编.运城古中国游记·诗词歌赋篇:山西人民出版社,2015.07:137
迅:疾速,急疾。汤汤:水势浩大貌。陵:超越,越过。
桧楫:桧木做的桨。桧为坚硬木材,桧楫谓船桨极坚固。榜:船桨。
空庭:犹空院,谓荒芜冷寂的庭院。偃:倒伏。故塍:过去的田埂。
兴:作,这里指狐兔奔跑。
河上老:河上老:古时高士,即河上公,能预测未来。何:何时。澄:清。传说黄河千年一清,河清则天下太平。
这首诗前四句写渡河情况。“”起笔写出了黄河的气势和特征:水流迅猛而浑浊。“”这里说,连桧楫使用起来都好像力不胜任,松舟也只是勉强胜载,可见河水的迅猛,渡河的危险、困难。中四句写岸畔所见。“”庭户是空的,旧木横躺着,像要倒塌的样子;田地荒芜了,还可以看到往日的田埂畦垄。“”周围也看不到行人,只见狐兔横行。这里的村庄完全破败了,像《古诗·十五从军征》所写:“兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。”这就是作者眼中所见异族政权统治下的情形。在这描写中见出作者伤感、同情、愤慨等心情。“狐兔”既以纪实,当兼喻异族统治者。由此回过头来看前面关于黄河的描写,似也有兴寄:那汹涌浑浊的河水,当影射北中国的沦丧、淆乱。南宋张元干曾将这两个比兴融在一起,写道:“底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注,聚万落千村狐兔?”(《贺新郎》)以愤慨中原之陷入金人之手。最后两句:“寄言河上老,此水何当澄?”这两句的意思明显是指澄清天下、拨乱反正。由于前面写有渡河情况,这两句出现就不显得生硬;又由于前面写有社会凋残、生民涂炭情况,这两句也就显得很有感情、很有力量了。这表现了作者渴望国家统一、拯救生民出洪荒的忧国忧民的思想感情。还可交代一下,“河上老”或许用河上公的典故。葛洪《神仙传》谓河上公住在黄河之滨,能预卜未来。作者“寄言”于这种决疑释惑的人物,更能见出他渴望河清心情的急切。这里的用典是浑然无迹的。
“渡黄河”这种题材在南朝诗歌中实属罕见。作者身临北境,写出了旅途的感触,从而流露了澄清天下之志。这在“江左沉酣求名者”(辛弃疾《贺新郎》)不复顾念中原块土的情形下,这诗的创作就显得很是难能可贵了。