搜索
陶云爱吾庐,吾亦爱吾屋。屋中有琴书,聊以慰幽独。
是时三月半,花落庭芜绿。舍上晨鸠鸣,窗间春睡足。
睡足起闲坐,景晏方栉沐。今日非十斋,庖童馈鱼肉。
饥来恣餐歠,冷热随所欲。饱竟快搔爬,筋骸无检束。
岂徒畅肢体,兼欲遗耳目。便可傲松乔,何假杯中渌。
广池春水平,群鱼恣游泳。新林绿阴成,众鸟欣相鸣。
时我亦潇洒,适无累与病。鱼鸟人则殊,同归于遂性。
缅思山梁雉,时哉感孔圣。圣人不得所,慨然叹时命。
我今对鳞羽,取乐成谣咏。得所仍得时,吾生一何幸。
劳者不觉歌,歌其劳苦事。逸者不觉歌,歌其逸乐意。
问我逸如何,闲居多兴味。问我乐如何,闲官少忧累。
又问俸厚薄,百千随月至。又问年几何,七十行欠二。
所得皆过望,省躬良可愧。马闲无羁绊,鹤老有禄位。
设自为化工,优饶只如是。安得不歌咏,默默受天赐。
猜你喜欢
一似桃源隐,将令过客迷。碍冠门柳长,惊梦院莺啼。浇药泉流细,围棋日影低。举家无外事,共爱草萋萋。长谣朝复暝,幽独几人知。老鹤兼雏弄,丛篁带笋移。白云将袖拂,青镜出檐窥。邀取渔家叟,花间把酒卮。寂寂池亭里,轩窗间绿苔。游鱼牵荇没,戏鸟踏花摧。小径僧寻去,高峰鹿下来。中年曾屡辟,多病复迟回。
莫恃芙蓉开满面,更有身轻似飞燕。不得团圆长近君,珪月鈋时泣秋扇。
离别家乡岁月多,近来人事半消磨(mó)。
惟有门前镜(jìng)湖水,春风不改旧时波。
我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。
只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:266
2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:56-57
消磨:逐渐消失、消除。
镜湖:湖泊名,在今浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。
这首诗可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论:“近来人事半消磨。”这一句看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”(杜甫《赠卫八处士》)时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了。
三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了。从直抒的一二句转到写景兼议论的三四句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉了。
还需注意的是诗中的“岁月多”“近来”“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中。与第一首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听了亲朋介绍以后,独立于波光粼粼的镜湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了。
昨岁逢僧话竹楼,重来惊见雪盈头。杜鹃花老人天梦,黄鹤山空禾黍秋。
壁破字随风雨去,珠还像借鬼神留。夕阳莫漫催归骑,凉月松风好夜游。
五龙夹日日不沈。公门桃李皆成林。狄国老,伊周心。
迁桐辟管天下乂。伊周之学春秋义。狄国老,忠有馀。
平生曾读伊周书。为唐讨贼当何如。如是邪,不如是。
独怜国老身先死。
一段江山秀气,风流故国王孙。三年不惯冰天雪,白璧借春温。
宦路常难聚首,别期先已销魂。与君两鬓犹青在,梅竹老夷门。
名字标仙籍,真游返帝闉。一尊无复日,百卉自争春。
井废无沈辖,车悬有吐茵。空馀岘山刻,千载尚光新。