搜索
平明跨驴出,未知适谁门。权门多噂eR,且复寻诸孙。
诸孙贫无事,宅舍如荒村。堂前自生竹,堂后自生萱。
萱草秋已死,竹枝霜不蕃。淘米少汲水,汲多井水浑。
刈葵莫放手,放手伤葵根。阿翁懒惰久,觉儿行步奔。
所来为宗族,亦不为盘飧。小人利口实,薄俗难可论。
勿受外嫌猜,同姓古所敦。
猜你喜欢
栖碧久仙游,传家独宗韡。恂恂秉孝友,晦迹林后里。
中年屏尘务,楮笔不停指。父书既成帙,家谱重经理。
传芳继吾志,润色益精伟。时来较可否,议论恒亹亹。
吾衰渐搁笔,二事终付尔。去取勿避嫌,录成须锓梓。
后贤惜未见,慎勿轻弃委。玄真老渔樵,庞公绝城市。
遗安良匪迂,荣达何足恃。他年传逸民,要亦知姓字。
长门柳丝千万结,风起花如雪。离别复离别,攀(pān)折更攀折,苦无多旧时枝叶也。
长门柳丝千万缕,总是伤心树。行人折嫩条,燕子衔(xián)轻絮(xù),都不由凤城春做主。
长门宫外的柳条千缕万缕,微风中柳絮如雪一般白。行人次次离别时,把折柳反复相赠,再次相送时,苦了柳树已不剩枝叶可让人相赠。
长门宫前的柳条千行万行,总引起我的嗟伤。行人任意把嫩枝攀折,燕子衔走了柳花飞向远方。京城的春神又作得什么主张?
参考资料:
1、梁川等.《元曲三百首鉴赏》:北京理工大学出版社,2008
2、傅德岷等.《元曲鉴赏辞典·图文本》:长江出版社,2011-04:第230页
长门:汉长安宫名,武帝时陈皇后失宠即居此。花如雪:柳絮像雪一样白。攀折:古人送别时,多折柳枝相赠。
伤心树:柳枝在离别时被攀折相送,它总是与离别的伤感联系在一起,故称伤心树。行人折嫩条:古人送行,折柳相送,取“柳”与“留”音谐,故以此表示惜别。衔轻絮:叼着柳絮归巢。轻絮,柳花的飞絮。凤城:京城的别称。
第一首,前两句“长门柳丝千万结,风起花如雪”,乃描写长门春景。长门宫外垂柳万千,春风照拂,雪白的柳絮漫天飞舞。表面上看,似乎很有生机,而实际上“长门”乃失宠的后妃或未得宠爱的宫女粉黛居住的冷宫。居住在冷宫的人,其怨恨之深,是难以言状的。柳丝缕缕下垂,条理分明,本无所谓“结”,却有“千万”。可见并非实写,而是借以比喻被幽禁的皇后内心的无限寂寞和愁肠百结。宫外春柳的繁盛,更显出宫内的冷清,更加衬托了幽居长门之人的无限哀愁。其中第二句,标明为暮春时节,而“风起”暗指伯颜擅权残害忠良之风,以柳絮如雪花般纷纷飘零,隐喻朝中无数无辜的官员文士,被排挤陷害而去。
接三句,揭示了长门柳的悲惨遭遇。长门虽为冷宫,但毕竟是皇宫重地,“长门”之柳不是门边道旁的柳树,不能随意的任人攀折。如今,却“攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也”。古人尚有折柳送别的习俗。“离别复离别”,意指一次次的折柳赠别,不断地经历着生死离别。“长门柳”便一再被攀折,旧时的枝叶也就不多了。末句“无多旧时枝叶”和首句“柳丝千万结”相对照,既描绘了柳枝由多到少的变化过程,又讽刺伯颜把朝中上下旧的臣僚官员排斥殆尽,喻示了皇室宗亲的不断离去,不断被杀,逐渐稀少。
第二首,写长门宫前的柳树,即使长有千万缕柳丝,也总是一棵伤心的树。行人攀折嫩绿的柳条,燕子衔走了飞扬的柳絮。这一切,只因为京城中都由不得春天做主。开头两句,写长门柳枝繁叶茂,春意盎然,但毕竟是在长在冷宫外,也难逃悲剧命运。暗喻伯牙吾氏虽贵为皇后,照样被幽禁,同时预示了她最终被害的悲惨结局。而“行人折嫩条,燕子衔轻絮“进一步阐释伤心的理由,是因为”行人“和”燕子“的无情摧残。末句”都不由凤城春做主“,喻指当时伯颜专权,奸佞当道,皇帝昏庸无能和不由皇帝做主的朝政现实。
这两首小令立意新巧,把尖锐激烈的朝政讽刺内容,隐于被摧残的柳树描写中,寄意深远,善于化用典故,且不着痕迹。
花仙五色自迎逢,翅翼翔霞湿翠笼。
娇萃九苞攒露萼,秀离丹穴舞秋风。
埋丛还绕萧台胜,绚彩应怀舜殿空。
曾见毗陵遗便面,善描开谢不相同。
结宇双松下,为园万竹中。壮年歌老骥,长日送飞鸿。
露浥琴丝润,星摇剑色雄。看余五游毕,绝顶卧空同。
仗剑风尘地,皇言属汝为。一书知胜算,三月定还期。
露檄晨驰遽,围棋夜卧迟。凯歌催布谷,草绿雨丝丝。
月在愁云黯淡中,绿樽谁与共秋风。君家自有人如玉,袅袅停停似楚宫。
夕霏催节往,槁叶径辞风。力疾招秦叔,望山扶老筇。
泄云为卿霭,牵余来鹫峰。中有庞眉老,常持半圣弓。
一席跨牛地,诛茅期此同。虚怀包朗月,意表得诗翁。
远志是小草,慎在出处中。公莫厌苦相,岁晏长相从。