搜索
朔管迎秋动,雕阴雁来早。上郡隐黄云,天山吹白草。
嘶马悲寒碛,朝阳照霜堡。江南戍客心,门外芙蓉老。
猜你喜欢
凤凰山下想高栖,乳凤双双接翅飞。目断停云正忆尔,援琴手把五弦挥。
半壁烟霞几树苍,松门寒掩曲溪长。客来想象江南景,一片湖山带夕阳。
访世失隐沦。
从山异灵士。
明发振云冠。
升峤远栖趾。
高岑隔半天。
长崖断千里。
氛雾承星辰。
潭壑洞江汜。
崭绝类虎牙。
巑岏象熊耳。
埋冰或百年。
韬树必千祀。
鸡鸣清涧中。
猨啸白云里。
瑶波逐穴开。
霞石触峯起。
回亘非一形。
参差悉相似。
倾听凤管宾。
缅望钓龙子。
松桂盈膝前。
如何秽城市。
露色已成霜,梧楸欲半黄。燕去櫩恒静,莲寒池不香。
夕乌飞向月,馀蚊聚逐光。旅情恒自苦,秋夜渐应长。
织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
早征非是官人恶,去岁官家事戎(róng)索。
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕(mù)。
缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。
檐前袅(niǎo)袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。
羡他虫豸(zhì)解缘天,能向虚空织罗网。
织妇为什么忙呢,原来蚕种三卧之后就要老了。
织妇们诚心祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为今年官家要提前抽征丝税。
今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。
打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。
一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。
拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易,需要很高的工艺水平。
培养挑纹能手实为不易,竟有巧女因手艺出众为娘家羁留而贻误青春。在檐前飘动的丝网上,蜘蛛来回爬动。
羡慕这小虫儿纯出天性,可以自由编制罗网啊!
本站。
蚕经三卧行欲老:蚕有眠性,文中的蚕种三卧之后进入四眠,四眠后即上簇结茧。古织妇往往亦为蚕妇,所以要提前做准备。
蚕神女圣:古代传说黄帝妃嫘祖是第一个发明养蚕抽丝的人,民间奉之为蚕神,诗中称她为“蚕神女圣”。丝税:唐代纺织业极为发达,荆、扬、宣、益等州均设置专门机构,监造织作,征收捐税。
戎索:本义为戎法,此处引申为战事。
罗幕:即丝罗帐幕。
袅袅:摇曳、飘动的样子。
此诗作于元和十二年(817),为《乐府古题》十九首之一。虽然属于“古题”,却合乎白居易对新乐府的要求。即“首句标其目”,开宗明义;“其辞质而径”,见者易谕;“其事核而实”,采者传信;“总而言之,为君、为臣、为民、为物、为事而作,不为文而作”。此诗以荆州首府江陵为背景,描写织妇被剥削被奴役的痛苦。全篇仅一百一十字,却由于层次丰富,语言简练,显得义蕴深厚,十分耐读。
环翠五六里,深藏三四家。
风高鸣雁序,春暖茁兰芽。
门苍分楠直,溪流带竹斜。
我来风雪晓,倚杖看梅花。
衰草凄凄塞日斜,春风得意出龙沙。南飞鸿雁三秋雪,东望关河万里家。
杯酌歧边浮竹叶,角吹陇上弄梅花。征鞍迢递中州道,淡淡长空点暮鸦。