搜索
离别河边绾柳条,千山万水玉人遥。
月明记得相寻处,城锁东风十五桥。
猜你喜欢
经国长才世岂多,群邪嫉正奈公何。气蒸云雾藏乔岳,声转沧溟放大河。
远迹江湖犹弃绝,惊心岁月屡消磨。鹍鹏自有垂天翼,肯逐飞鸿入网罗。
空碛(qì)无边,万里阳关道路。马萧(xiāo)萧,人去去,陇(lǒng)云愁。
香貂(diāo)旧制戎衣窄,胡霜千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。
空碛:沙漠;阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。萧萧:马嘶声;去去:一程又一程向远处走去;陇:泛指甘肃一带,是古西北边防要地。
香貂:贵重的貂皮(指征袍);戎衣:军衣。胡霜:指边地的霜。胡:泛指西、北方的少数民族。绮罗:有文彩的丝织品。这里指征人的妻子。魂梦隔:连梦魂也被万水千山所阻隔。
这首《酒泉子》抒写了征人怀乡思亲之情。上片写出征途中的愁苦。下片写征人对妻子的怀念。以征戍生活为题材,从一个侧面反映了当时的边塞战争给人民带来离苦。这种题材,在《花间集》中是罕见的。从艺术上看,全词境界开阔,于苍凉之中又见缠绵之思。而两地相思之情,同时见于笔端。深得言情之妙。
此词深得评家好评。《花间集注》评此词:“绮罗”三句,承上香貂戎衣,言畴昔之盛,魂梦空隔也。汤显祖评本《花间集》卷三盛赞此词:“三叠文之《出塞曲》,而长短句之《吊古战场文》也。再谈,不禁酸鼻。”此评虽不免推崇过高,但从“再读,不禁酸鼻”的话来看,确实指出了这首词的艺术感染力。
常虚西馆待高贤,一见襟怀两释然。且叩真诠期进道,不论衰鬓逐凋年。
顽金在矿须当变,逸骥无鞭亦自前。相叩屡辞虽未得,已齐朝市与林泉。
王国推多士,闻名二十年。白头倾敝盖,珠履尚宾筵。
礼乐期先进,功名望昔贤。激昂知己晚,意气歘飘然。
龙头本是我青毡,寂寞风流数百年。素业久惭吾未振,遗芳今喜汝能传。
九光瑞日才披雾,千里修途要著鞭。竹素纪名男子事,莫令风味愧吾先。
醉呼仙叟共浮湘,稛载风烟满锦囊,
名似浦云山雨起,诗连沅芷沣兰香。
好吟秋月招元结,莫赋朝云恼楚襄。
吴巨老仙今寂寞,行人还解识珩璜。
湖山风月销葱葱,涣号春回万国同。
因使吴人沾圣泽,一齐翻入櫂歌中。