搜索
郊外亭皋远,野中岐路分。苑门临渭水,山翠杂春云。
秦阁多遗典,吴台访阙文。君王思校理,莫滞清江濆。
猜你喜欢
罗雀閒庭远市门,扁舟乘兴入江村。山中稳卧忘秦鹿,月下重来醉习园。
贾傅才名千古壮,汉廷豪杰几人存。细炊香稻留君住,一饭同怀圣主恩。
林馆夕暂休,星驾晓仍发。
沉沉树若烟,浩浩溪如雪。
白首倦长途,青山笑予拙。
丈人怜我厚,许与过常情。
身世已迂阔,功名何敢争。
笑谈忘晚辈,樽俎罄生平。
欲斸临淮地,从公老此生。
识贯事中枢纽,笔开象外精神。传观弓力异常钧。衣我六铢羞问。
周后数茎命粒,鲁儒一点芳心。啄残楼老付谁论。谩要睡馀支枕。
昔我游丛林,颇与耆宿伍。弹指百千偈,纵横藏中语。
自谓得宝珠,有取无不与。今来谒松师,一语不得吐。
乃至欲吐时,涊然汗如雨。回首青天空,荆棘皆净土。
持此拟叩师,恐师竟无许。
峨峨衡山岳,奠彼朱方尊。洪濛判清浊,屹与三光存。
旷视眇六合,泰华相弟昆。培塿一拳石,琐细安足论。
蹇予窜南粤,始获窥㠝岏。穷高历参井,大观惊心魂。
仰凌云汉阔,俯厌匡庐繁。匪见东海若,讵惭河伯源。
绛(jiànɡ)帻(zé)鸡人送晓筹,尚衣方进翠云裘(qiú)。
九天阊(chāng)阖(hé)开宫殿,万国衣冠拜冕(miǎn)旒(liú)。
日色才临仙掌动,香烟欲傍衮(gǔn)龙浮。
朝罢须裁五色诏,佩声归向凤池头。
头戴红巾的卫士不住报说寒夜欲晓,尚衣官员给天子呈上了翠绿的云裘。
早朝的百官曙色中走进辉煌的宫殿,同万国使节向加冕悬旒的皇帝叩头。
初出的日光晃动着君王的雉尾掌扇,浮动的香烟飘向了皇上的衮龙袍绣。
罢朝后把天子的圣旨写在五色纸上,紫服玉佩的中书文官此刻纷忙不休。
参考资料:
1、陈绪万.千家诗全译:语文出版社,1987:87-88
2、沙灵娜.唐诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:307-308
绛帻:用红布包头似鸡冠状。鸡人:古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像鸡鸣,以警百官,故名鸡人。晓筹:即更筹,夜间计时的竹签。尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。翠云裘:饰有绿色云纹的皮衣。
九天:极言天之崇高广阔。古人认为天有九野、九重。此处借指帝宫。阊阖:天门,此处指皇宫正门。衣冠:指文武百官。冕旒:古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠。旒,冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二旒。这里指皇帝。
仙掌:掌为掌扇之掌,也即障扇,宫中的一种仪仗,用以蔽日障风。衮龙:犹卷龙,指皇帝的龙袍。浮:指袍上锦绣光泽的闪动。
裁:拟写。五色诏:用五色纸所写的诏书。凤池:指凤凰池。
这首诗利用细节描写和场景渲染,写出了大明宫早朝时庄严华贵的气氛,别具艺术特色。
诗一开头,诗人就选择了“报晓”和“进翠云裘”两个细节,显示了宫廷中庄严、肃穆的特点,给早朝制造气氛。这里以“鸡人”送“晓筹”报晓,突出了宫中的“肃静”。尚衣局是专门掌管皇帝衣服的。“翠云裘”是绣有彩饰的皮衣。“进”字前着一“方”字,表现宫中官员各遵职守,工作有条不紊。
中间四句正面写早朝。诗人以概括叙述和具体描写,表现场面的宏伟庄严和帝王的尊贵。层层叠叠的宫殿大门如九重天门,迤逦打开,深邃伟丽;万国的使节拜倒丹墀,朝见天子,威武庄严。以九天阊阖喻天子住处,大笔勾勒了“早朝”图的背景,气势非凡。“万国衣冠拜冕旒”,标志大唐鼎盛的气象。在“万国衣冠”之后着一“拜”字,利用数量上众与寡、位置上卑与尊的对比,突出了大唐帝国的威仪,在一定程度上反映了真实的历史背景。
如果说颔联是从大处着笔,那么颈联则是从细处落墨。大处见气魄,细处显尊严,两者互相补充,相得益彰。作者于大中见小,于小中见大,给人一种亲临其境的真实感。日光才临,仙掌即动,“临”和“动”,关联得十分紧密,充分显示皇帝的骄贵。“傍”字写飘忽的轻烟,颇见情态。“香烟”照应贾至诗中的“衣冠身惹御炉香”。贾至诗以沾沐皇恩为意,故以“身惹御炉香”为荣;王维诗以帝王之尊为内容,故着“欲傍”为依附之意。作者通过仙掌挡日、香烟缭绕制造了一种皇庭特有的雍容华贵氛围。
结尾两句又关照贾至的“共沐恩波凤池里,朝朝染翰侍君王。”贾至时任中书舍人,其职责是给皇帝起草诏书文件,所以说“朝朝染翰侍君王”,归结到中书舍人的职责。王维的和诗也说,“朝罢”之后,皇帝自然会有事诏告,所以贾至要到中书省的所在地凤池去用五色纸起草诏书了。“佩声”,是以身上佩带的饰物发出的声音代人,不言人而言“佩声”,于“佩声”中藏人的行动,使“归”字产生具体生动的效果。
这首诗写了早朝前、早朝中、早朝后三个阶段,写出了大明宫早朝的气氛和皇帝的威仪,同时,还暗示了贾至的受重用和得意。这首和诗不和其韵,只和其意,雍容伟丽,造语堂皇,格调十分谐和。明代胡震亨《唐音癸签》说:“盛唐人和诗不和韵”,于此可窥一斑。