搜索
常闻贫贱夫,头白终相待。自从嫁黔娄,终岁长不在。
君梦有双影,妾梦空四邻。常思劲北风,吹折双车轮。
猜你喜欢
初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚(liáo)属曰:“寇(kòu)公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍(huò)光传》不可不读也。”准莫谕(yù)其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”
本站。
谓:对……说。严:敬重。供帐:举行宴请。及:到了......的时候。还:返回。具:备办。待:接待。将:将要。郊:城外,野外。闻:听说。适:恰好。自:从。去:离开。谕:明白。徐:慢慢地。准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。
1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明等品质。
2、寇准宽厚
3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。
一别齐川路,两年今始归。久知麋鹿侣,遥待薜萝衣。
洞古龙还在,林深鸟不飞。入山城市隔,从此迹应稀。
朝发永康城,午达黄龙隘。山程五十里,应接颇不暇。
峰回学螺旋,涧峭画猿界。云日互蔽亏,榛莽发荒怪。
时有风泉堕,湿翠袭衣衸。藓花滑行屐,登顿互相戒。
篮舆虱其间,点破春山画。
失意离愁春不知,到家时是落花时。孤单取事休言命,
早晚逢人苦爱诗。度塞风沙归路远,傍河桑柘旧居移。
应嗟我又巴江去,游子悠悠听子规。
明妃命薄汉计拙,凭仗丹青死悮人。
一别汉宫空掩泪,便随胡马向胡尘。
马上山川难记忆,明明夜月如相识。
月下琵琶旋制声,手弹心苦谁知得。
辞家只欲奉君王,岂意蛾眉入虎狼。
男儿返覆尚不保,女子轻微何可望。
青冢犹存塞路远,长安不见旧陵荒。
春至百卉萌,日出万象丽。不应拈破时,别自一天地。
云如积,舟已入空冥。十里山光随岸绿,半江蒲影压蓬青。
天正晚来晴。
帆初卸,过了几多程。近水人家全板屋,沿村戍堠老行营。
此地太凄清。