搜索
桂香尘处减,练影月前空。
定惑(huò)由关吏,徒嗟(jiē)塞上翁。
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
本站。
桂香:指马饰物的香气。练影:丝质马饰物的形影。
定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。
译文
注释
①桂香:指马饰物的香气。
②练影:丝质马饰物的形影。
③定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。
④塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
猜你喜欢
落日乌江系小船,拔山气势想当年。一间古庙荒烟外,野鼠衔髭上几筵。
芒山邈悠悠,但见胡地埃。
移居西郭近,岁暮得相过。一室矮如此,寸心宽几何。
野愁仍草莽,江梦是风波。久客须珍重,春来强醉歌。
太行横拥巨川回,三晋由来产异才。
展墓乘春走乡陌,负书拂晓下兰台。
河阳路侧花应合,天井关头雪未开。
会使乡人惊六印,莫羞今日弊裘来。
偶向武夷寻道士,还如刘阮入天台。渔舟日暮桃花雨,仙馆春深竹叶杯。
千岁丹砂龙虎伏,五云箫管凤凰来。酣歌更挹浮丘伯,并坐中天百尺台。
古岩气骨,春风面皮。
是人认得灵溪,灵溪元自不知。
一片妙庄严域,千古万古光辉。
本堂老人书。
修源一带碧湾环,上有江西淡伫山。便觉心尘双寂寞,不愁骑省鬓毛斑。