搜索
菊浦桃源瞰九城,鸾歌凤啸忽将迎。千岩杂树云霞色,
百道流泉风雨声。上客由来轩盖重,幽人自觉薜萝轻。
疑是昔年栖息地,山中日暮有馀情。
猜你喜欢
好女机头锦,行行有双意。好风吹素琴,君子写其志。
今乐何嗷嘈,古乐亦宜睡。凤皇飞不来,今古皆虚器。
一风东来吹海山,南云北云飞度关。北云毕竟从龙去,何意南云将鹤还。
云飞适与飘风遇,片片经天散仍聚。但见无心出岫閒,宁知变态为霖去。
周子辞天便拂衣,龙门解薜上金扉。吴钩入水疑双化,赵璧连城喜独归。
归来海上还耕钓,食稻安眠开口笑。白首谁同晚节高,黄山独契归云妙。
闻道龙门怅别深,为君双笔绘家林。秋天夜夜多归梦,应羡孤云还故岑。
来作朝阳羽,归应纵壑鳞。蛾眉偏见妒,夜月漫生嗔。
安石登山剧,子云载酒频。北窗高卧后,谈笑论天民。
愁推不去。没个藏愁处。小小眉弯担不住。做出恨烟颦雨。
连朝飞瓦青霜。病馀怕倚回廊。已是伤秋伤别,可堪又过重阳。
画屏天畔(pàn),梦回依约,十洲云水。手捻(niǎn)红笺(jiān)寄人书,写无限伤春事。别浦高楼曾漫倚。对江南千里。楼下分流水声中,有当日凭高泪。
从梦中刚刚醒来,隐约恍惚。画面上面的十洲云水,宛如罩着迷雾,就象在天边。我坐起来展开红色的信笺,给我的心上人写情书。我只有把所有伤心的心情,告诉你。在我们作别的那河边的高楼上,我曾多次去老地方徘徊,面对江南的千里山水,我更加凄楚。楼下分流的水声之中,就有我当日凭栏时流下的思念的相思泪珠,我如何消愁。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
依约:依稀,隐约。十洲:道教所传在海中十处仙境。捻:拈取。别浦:送别的水边。分流水:以水的分流喻人的离别。
起首三句,想象奇特而瑰丽,落笔颇为不俗:近在咫尺的屏风,在迷离中居然看成像天般遥远。一实一虚,一近一远,通过这强烈的对比,表达了对情人远别的怀思。“十洲”,是仙人所居、人迹罕至之地。托名为汉东方朔撰的《十洲记》载,在八方大海中,有祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、长洲、元洲、流洲、生洲、凤麟洲、聚窟洲。词中例以美人为仙,美人所居为仙境,暗指所思念的人的居处。十洲是仙灵境界,凡人无法到达,只有在梦中才能前往。梦醒后,看到屏风上画着的山山水水,犹疑是梦中所历,更写出梦境的虚幻和醒后的怅惘,真是妙有远神,令人掩抑低徊不已。歇拍两句写美人手执着写有无限伤春心事的红笺准备寄给情人书信,此二句把寄人的红笺与十洲的残梦联系起来,创造出情景交融的境界,表现了词人苦恋的情怀,具有很强的艺术感染力。
下片是对往事的回忆,写抒情主人公曾无聊地独倚高楼——正在两人分别的水边,面对着辽阔的千里江南之地。这里所写的不是昔时相聚的欢娱,而是别后的思念,脱出词家惯常用的上下片对比的手法,感情便越觉沉厚。结拍两句,进一步写倚楼时的怀思。此处着意在“分流”二字。古乐府《白头吟》:“蝶躞御沟上,沟水东西流。”以水东西分流,喻人们一别之后不再相见。人倚高楼,念远之泪却滴向楼下分流的水中,将离愁别绪与怀人立情抒写得深婉曲折而又缠绵悱恻,具有感人至深的艺术力量。
高堂别馆连湘渚,长向春光开万户。
荆王去去不复来,宫中美人自歌舞。
何处春晴好,西湖元巳朝。马嘶堤上路,船过柳阴桥。
敲竹鹤声起,弄泉花影摇。坐看游客尽,烟水思迢迢。