搜索
归装衣楚楚,家世印累累。来作箕帚妇,不忘蘋藻诗。
居然成万古,何啻谒三医。骑省还秋直,霜侵鬓脚衰。
猜你喜欢
剪髻宾筵盛,齐眉妇礼闲。
谓宜俱白发,忽去作青山。
大梦惊蝴蠂,何时识佩环。
哀歌行欲绝,丹旐雨斑斑。
子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好(hào)事人,载醪(láo)祛所惑。
觞(shāng)来为之尽,是谘(zī)无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
子云性嗜酒,家贫无由得。
时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。
水净霞明玉镜开,方平叨驾藻舟来。脱冠太守逢高彦,爱杀清歌戏马台。
半载萍乡令,南归满路悲。勤劳原自分,凋敝竟何裨。
泪感攀辕日,缘悭伏枕时。深惭无惠政,去后奠遐思。
老翁足力弱,踉蹡如小儿。须杖乃能行,动步忧攲危。
发秃生细毛,正似出胎时。忽复长儿齿,辅车两相依。
还童既无术,衰谢乃其宜。载念天地间,八十者几希。
如我真幸民,何必暗伤悲。且饮北海酒,自吟东老诗。
曾闻贺老说当年,玉轴东风四百弦。宝结飏春莺语滑,香槽抱月凤心圆。
荻花江上逢商妇,杨柳湾头见小怜。莫向樽前弹怨曲,青衫白发易凄然。
佛力所至物皆化,看取南山金碧堆。
林浮莽伏不衔毒,狮子昔曾行道来。