搜索
道州固伤时,晚岁吾山溪。彼物何曾争,我自分两畦。
宣州绝代贤,雅志苏群黎。胸次包峥嵘,不肯去角圭。
何从得漫名,正恐亦偶题。渺观身世空,万境俱一齐。
浪云出处殊,不悟东自西。向来功名辙,复入山水蹊。
公今持左符,早晚朝金闺。生贤出世间,渠能绝攀跻。
要须了此心,泛应忘高低。昔我盖已漫,今我亦非迷。
猜你喜欢
水悠(yōu)悠,路悠悠,隐隐遥山天尽头,关河又阻(zǔ)修。
古兴州,古灵州,白草黄云都是愁,劝君休倚(yǐ)楼。
悠悠:遥远。关河:关口和河防。阻修:既阻隔,又遥远。
古兴州:西夏时的国都,也称兴庆府,即今银川市。
空碛(qì)无边,万里阳关道路。马萧(xiāo)萧,人去去,陇(lǒng)云愁。
香貂(diāo)旧制戎衣窄,胡霜千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。
空碛:沙漠;阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。萧萧:马嘶声;去去:一程又一程向远处走去;陇:泛指甘肃一带,是古西北边防要地。
香貂:贵重的貂皮(指征袍);戎衣:军衣。胡霜:指边地的霜。胡:泛指西、北方的少数民族。绮罗:有文彩的丝织品。这里指征人的妻子。魂梦隔:连梦魂也被万水千山所阻隔。
这首《酒泉子》抒写了征人怀乡思亲之情。上片写出征途中的愁苦。下片写征人对妻子的怀念。以征戍生活为题材,从一个侧面反映了当时的边塞战争给人民带来离苦。这种题材,在《花间集》中是罕见的。从艺术上看,全词境界开阔,于苍凉之中又见缠绵之思。而两地相思之情,同时见于笔端。深得言情之妙。
此词深得评家好评。《花间集注》评此词:“绮罗”三句,承上香貂戎衣,言畴昔之盛,魂梦空隔也。汤显祖评本《花间集》卷三盛赞此词:“三叠文之《出塞曲》,而长短句之《吊古战场文》也。再谈,不禁酸鼻。”此评虽不免推崇过高,但从“再读,不禁酸鼻”的话来看,确实指出了这首词的艺术感染力。
宝书翻译学初成,振锡如飞白足轻。彭泽因家凡几世,
灵山预会是前生。传灯已悟无为理,濡露犹怀罔极情。
从此多逢大居士,何人不愿解珠璎。
峨冠初上童儿首,君已老成予辄友。
肺肝相照二十年,今日不殊前日厚。
纷纷共笑薄媚徒,对面论心回面否。
吁君意气非昔粗,犹著青衫从吏部。
得官将尉古山阳,有蕴无施州县后。
山阳楚邑为最雄,聒聒众咻千万口。
阶庭听命趋上官,守阁使台靴日走。
舟车冗客来百须,政逐从违成好丑。
君才遇事有卷舒,公道当官胆如斗。
或时畏缩类懦夫,私请不容毫发受。
往行素守裨长官,肯到县厅同木偶。
颇闻彼俗殊东南,例重市门轻陇亩。
盐商茗贩白刃随,切与椎埋破渊薮。
能声自可博己知,懒趁庸儿媒左右。
吴江日暮山川愁,疏树烟头排敝帚。
北帆欲挂倾别觞,还有阴风吹散酒。
醒难为别醉几何,人世无时好分手。
知君此去忘故园,淮月楚云惟我有。
山豁逢孤寺,林穷渡小沟。
松声乱僧梵,雨点杂鱼游。
皁纛三军帅,金章万户侯。
人生各有愿,未肯换肩舟。
流铃响,龙驭_云来。夹道骞华笼彩仗,红云扶辂辗天街。迎驾鹤__。
游夏渊源鲍谢才,声名虽泯思无涯。人间一叶灵芝落,地下千年玉叶埋。
彭泽素琴尘自满,茂陵遗藁志全乖。惜君多少凌云气,挂剑青松祇怆怀。