搜索
道州固伤时,晚岁吾山溪。彼物何曾争,我自分两畦。
宣州绝代贤,雅志苏群黎。胸次包峥嵘,不肯去角圭。
何从得漫名,正恐亦偶题。渺观身世空,万境俱一齐。
浪云出处殊,不悟东自西。向来功名辙,复入山水蹊。
公今持左符,早晚朝金闺。生贤出世间,渠能绝攀跻。
要须了此心,泛应忘高低。昔我盖已漫,今我亦非迷。
猜你喜欢
茅屋青帘隔晚桥,白沙红树水迢迢。人生到底头如雪,莫管春风消不消。
此篇不是臣当笔,清晓貂珰忽踵门。
腾欲散文安用偶,卿多古意勿伤繁。
院收同列残篇去,家有先朝圣笔存。
臣亿何尝无气性,刍言安得及王言。
今辰九月末,秋物能几许。
翩翩风中叶,卷卷自飞舞。
余姿不复妍,日夜逐尘土。
寥寥空枝高,但有寒鸟聚。
天时不汝留,变化竟谁主。
今古无奈何,悲歌徒自苦。
梁溪足名胜,春风美游遨。吾友好事人,载酒呼轻舠。
出郭风日丽,山水况相遭。新柳正濯濯,点缀舒夭桃。
晴光发野色,远近匀轻描。言登宝界巅,极目湖天遥。
台榭已零落,松风尚飂飂。山中贤主人,客至爱招邀。
床头酒如泉,狂叫容吾曹。明发恣幽讨,相与寻山椒。
山风忽振荡,湖水方怒呺。华藏渺何许,舟楫不敢操。
壮哉鼋头渚,蜿蜒出惊涛。砥柱岂有意,神功一何劳。
下穿怪石丛,溅沫声嘈嘈。奇状洵不一,闪倏心魂摇。
或如怒兽奔,或如剑戟交。或侧立若屏,或嵌空若寮。
山奴亦不俗,济胜矜捷趫。往往轻险绝,引我凌最高。
吾曹二三子,瞠目但叫号。落日下骥渚,倒见金光漂。
独山青蒙茸,相望转泬寥。酾酒酹长风,使我情一豪。
境清难久留,归路翻萧骚。平生爱奇赏,兹游惬久要。
勿言后期赊,但斗所得饶。
巴子城头青草暮(mù),巴山重叠相逢处。燕子占巢(cháo)花脱树。杯且举,瞿(qú)塘水阔舟难渡。
天外吴门清霅(zhà)路。君家正在吴门住。赠我柳枝情几许。春满缕,为君将入江南去。
渝州城头长满暮春的草,在重重巴山我俩相逢。你先回到故乡好比燕归定巢,而我还留在异乡如花儿脱离树木。酒杯暂且频繁举起别停下筷子。瞿塘江水宽广很难渡过。
在天外苏州连着清霅的路,你家恰好住在苏州。你折柳送我真是情深意重。满眼绿色的柳树随风舞蹈,一直送你到江南。
参考资料:
1、常振国.《我思君处君思我:友谊词品珍》.上海:东方出版社,1995年08月第1版:第15页
2、李华编著.《词三百首详注》.江西省:百花洲文艺出版社,2002.08:第31页
3、吕新民关贤柱.《唐宋名家词译析》.贵州:贵州人民出版社,1988年08月第1版:第86页
渔家傲:词牌名。程公辟:名师孟。曾提点夔州路刑狱(主管一路司法刑狱和监察的长官)。巴子:指渝州,周代为巴子国,即今之巴县。巴山:这里的巴山指巴子一带。占巢:相传燕子在立春后清明前从南海飞回我国。燕子有飞回原栖息地住旧巢的习性。花脱树:指花开后花瓣从树枝上落下。瞿塘:瞿塘峡。
吴门:今苏州市。清霅:指霅溪,在今浙江吴兴。春满缕:指刚折下的柳枝,春意盎然。将:持,拿。江南:泛指二人的家乡。
这是作者为友人程公辟赠别之作而写的和词,也是一首富含民歌风味的词。
上片点染相别的时地境象。起句点时地,“巴子城头”,点出送别的地点。青草萋萋,天色向晚,点明送别的季节、时间。下两句宕开渲染。巴山重峦叠嶂,渲染词人与友相逢相别地方的境象。燕子觅巢,春花辞树,既渲染了分别时节的景象,亦隐喻彼此的一去一留。杂花生树,落英缤纷的景色,也只以“花脱树”一语尽之。“脱”字避熟就生,亦有妙趣。相逢在异乡,相别又当春暮。“杯且举”两句,述临歧殷勤劝酒并话及旅途险恶。瞿唐峡,山高水急,自古行舟艰难。暗示双方入川出川之不易,倍增此时的感慨。
下片抒写惜别的情怀,首言自己所去之地。古代交通不便,从四川到江、浙,道路遥远,放觉如在天外。下句点出友人家园所在。宋平江军吴郡和湖州吴兴郡同属两浙路,隔太湖南北相望。从道阻且长写到家乡密迩,不仅上下片意脉联贯,更便于巧妙地为全篇作结。他首先感谢友人的赠柳情深。接着表明珍重这一友谊,要将春意盎然的柳枝带回到彼此的故乡——江南,让它发荣滋长,象征着友谊长青。结尾三句宛转其意。作者自注曰:“来词云‘折柳赠君君且住’。”折柳赠别,意挽留。作者为了感激其深情厚谊,所以要把所赠的柳枝和无限乡思带回那草长莺飞的江南。这里的“江南”,承上“君家正吴门住”句,意指“吴门”。
词语言真挚,明白流利而词句却委婉,多低徊不尽之意,情意深厚有余。
文章不数向歆辈,姓字须教班马香。
锦帆走灭淮海波,虬髯起操汤武戈。荡民疮痏六朝下,天开百二秦山河。
我来傍徨旧宫土,细麦繁花忽谁主?终南王气三百年,仙李春风一千古。
春风吹梦天茫茫,玉楼金殿春云香。开元舞马散冥寞,纥干冻雀含悲凉。
世态苍黄几烟雾,秦汉英灵不知处。昆仑河脉自西来,湘浦雁行今北去。