搜索
真珠几颗最深红,点缀偏方造化工。
好事何年移蜀种,美人清晓出吴宫。
妖娆能得几时赏,零落才消一夜风。
自有生香人不识,绣衾全覆锦熏笼。
猜你喜欢
紫荆相依倚,绿绦自蒙密。
秋兰涧中花,山果路边实。
沿岗引霜藤,临流坐寒石。
日暮阴崖开,云收远山出。
疏篱尚存菊,荒庭旧垂橘。
丝桐想虚堂,简策居静室。
俯仰今几时,漫然已陈迹。
摩挲苍苔痕,屐齿不可识。
竹影和诗瘦,梅花入梦香。
可怜今夜月,不肯下西厢。
清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。
可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
西厢:传统汉族建筑四合院里面西面的厢房。
前两句一从视觉、一从嗅觉的角度来描写诗人居处的清幽境界。“竹”和“诗”,一为自然之物,一为社会之物,二者本无从比较,但诗人用一个“瘦”字把二者紧密地联系在一起,竹具有清瘦的形象,诗具有清瘦的风格。“瘦”字用得生新,为全诗定下了清瘦的意境氛围。而“入梦香”则将现实与梦境联系起来,梅花夜间在月光的朗照下也喷出清香,已不同凡响,而这香气还伴着诗人进入梦乡,则香气之浓郁、之悠长可以想见。将竹与梅这样的自然物象与诗与梦这样的人为之物炼在一句之中,这就构成了情在景中、景在情中,情景混融莫分的高妙意境。前两句字面上完全没有“月”,但透过竹影和梅香,我们可以感受到“月”自在其中。在后两句中,诗人便将“月”和盘托出。可怜者,可爱也。当诗人信步庭院时,月光与竹影、梅香是那样的和谐;而回到西厢房时,这月光却不能“下西厢”,这多么地令人遗憾!诗中透露出一股月与人不能互通情愫的遗憾或幽怨的情绪。诗人遗憾或幽怨的是什么?也许是有情人天各一方,不能互通情怀;也许是君臣阻隔,上下无法沟通;也许什么都不是,只是诗人置身此时此景之中的一种朦朦胧胧的感受而已。
使君见处我何言,且上斯亭一笑还。
便有醒然新气象,何曾改却旧江山。
咏归风味谁知点,克已工夫未减颜。
个里诸生高著眼,仕和不仕得相关。
君家称寿。海内文章走。夸盛事,纷人口。颇闻黄发媪,早作青灯妇。
冰雪里,藐孤涕泪曾相守。
剃剪陶家久。台筑怀清旧。兼两事,须推母。春晖君解报,善颂吾何有。
唯愿取,新安江水成春酒。
从汉仙峰一柱清,晴春登览四山明。
祥云昼护神光现,瑞月宵临法乐鸣。
华子冈头灵运赋,七星杉下蔡经盟。
慨思今古无穷事,那得逍遥自在情。
濛濛海气遍东西,何日干戈许再提!华表空闻丁鹤语,乱萌先兆子规啼。
饮河腹懑千年浊,问道心惊七圣迷。五载伤春复伤别,忏除绮语未重题。
小小试部勒,诚可销长日。
汀沙点鸦鹭,局带山云湿。