搜索
衡阳古胜郡,齐民颇淳质。富饶几维扬,朴静类高密。
易将诚心感,难以威势屈。水宿亦安枕,岩扉不施荜。
太平得良守,条教尽归一。人方乐简治,自为宜老佚。
穷通有定数,舒卷犹古帙。深思已诣理,达观岂言物。
屡尝登宾阶,每许脱朝绂。共谈海鹏志,不道塞马失。
金声发锵锵,宝肆容瑟瑟。遂回岷山眼,未委瘴江骨。
赓咏酬真乐,聊以歌化日。珷玞难重陈,黄玉似蒸栗。
猜你喜欢
毅甫生江南,蕴有洙泗质。雄文极古今,通鉴尽疏密。
瀛山绣衣使,高步尚淹屈。河水润畎亩,随珠照圭荜。
仁风信乐易,治体本诚一。昌时政多暇,丰岁民甚佚。
抚琴得遗音,开卷终旧帙。天和内自保,万事皆外物。
我生本蒿莱,岂合顾簪绂。南迁至此处,惠养殊不失。
伤心屈原棹,掩耳湘灵瑟。罪大敢放怀,恩深已沦骨。
幸常从公游,谈笑度永日。我吟续郢唱,缄封弥战栗。
羡君诗格雄,非谓文胜质。长篇自博雅,短语亦温密。
笔端时一挥,锋利不少屈。高情寓祥云,幽意及疏荜。
豪纵叹李贺,难以宪度一。穷愁伤孟郊,不欲怀抱佚。
铺陈黄堂上,一案凡几帙。先倡乃前辈,形容何以物。
瑁圭施华藻,锦段副朱绂。测海至千仞,穿杨无一失。
宝器藏巨剑,古声发琼瑟。凤羽翔德辉,龙种搜骏骨。
嗟予泽畔吟,继唱辄连日。果榜误收采,小榛齐大栗。
平生知求道,冀保衰朽质。金阙劳仰望,玉经探秘密。
尝闻造化理,虚静乃不屈。又闻栖真士,幽处遁荆荜。
深藏虽混同,安养自诚一。广采与博访,未遇敢怀佚。
诵经期万遍,掩卷复开帙。才能简思虑,了不见象物。
谁将林泉屦,易取尘土绂。渠意良有得,吾曹又何失。
爱君气容和,忻乐不在瑟。得鼎必全神,逢丹可换骨。
方蓬达去路,寰海空白日。愿开循循诲,灵台非缜栗。
锦水东北流,波荡双鸳(yuān)鸯(yāng)。
雄巢汉宫树,雌(cí)弄秦草芳。
宁同万死碎绮(qǐ)翼(yì),不忍云间两分张。
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。
相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。
一朝将聘茂陵女,文君因赠白头吟。
东流不作西归水,落花辞条归故林。
兔丝固无情,随风任倾倒。
谁使女萝枝,而来强萦(yíng)抱。
两草犹一心,人心不如草。
莫卷龙须席,从他生网丝。
且留琥珀枕,或有梦来时。
覆水再收岂满杯,弃妾已去难重回。
古来得意不相负,只今惟见青陵台。
锦江之水潺潺流向远方,水波荡漾,一对鸳鸯在水波荡漾处快乐相伴。
它们虽然来自不同的地方,一个家在长安,一个家在芳草迷漫处。
但彼此心心相许,宁愿共死也不忍分离。
此时阿娇失宠了,长门宫前无限凄凉,她常常愁苦地独坐到天黑。
但愿汉武帝还能够顾念往日的恩情,为了这,又岂会顾惜黄金不让司马相如为自己作赋呢?
相如作赋得到了黄金,就喜新厌旧,对卓文君怀有异心了。
他要聘茂陵一女子为妾,卓文君十分伤心,作《白头吟》以相赠。
从来没有见过东流之水返回西去的,凋零落败的花朵也会重返故林。
菟丝本就无情,任风倾倒。
但菟丝紧紧地缠在女萝上,与它萦抱在一起。
自然界的两草尚且如此,人心却不如草那样执著坚定。
不要把龙须席子卷起来,任它落满灰尘,生满蛛网。
暂且留着琥珀枕头,或许彼此还会有相梦的时候。
覆水难收,弃妾难以重回。
自古以来,至死不相负的爱情,只有青陵台的韩凭及其妻子何氏。
本站。
锦水:即锦江,在今四川成都南。
汉:指长安一带。
绮翼:鸳鸯美丽的翅膀。分张:分离。
阿娇:指汉武帝陈皇后。陈皇后失宠,退居长门宫,愁闷悲思,请司马相如作了一首《长门赋》,以表自己的悲伤之情。
东流不作西归水:用“不见东流水,何时复归西”的语意。归故林:重返故林。
兔丝:即菟丝,一种寄生植物,茎细如丝,寄生缠绕在其他植物上。
女萝:菟丝有时缠在女萝上,比喻男女的爱情。
龙须席:用龙须草编织的席子。从他生网丝:任它生蛛网。青陵台:战国时宋康王所筑造。在今河南商丘。
《白头吟》,传说最初为卓文君所作。司马相如要娶茂陵的女子为妾,卓文君作《白头吟》以自绝,相如才停止纳茂陵女为妾。李白在这首诗里借女子的失宠来抒发自己不得志的无奈。
雨收山气佳,日入川光暝。
岸帻倚孤松,飘萧发清兴。
花药纷满畦,桑麻郁成径。
西林宿鸟归,前溪渔榜定。
旷望绝人踪,坐爱郊原静。
抚景念徂春,思君一觞咏。
儋耳归来思不群,衣冠洗尽瘴烟氛。质坚已出鼋鼍窟,制古犹存蝌蚪文。
肃慎远遗知后学,荆梁入贡记前闻。摩挲石刻沉吟久,渔笛声中日又曛。
削去僧家事,南池便隐居。为怜松子寿,还卜道家书。
药院常无客,茶樽独对余。有时招逸史,来饭野中蔬。