搜索
蒙松睡眼熨难开,曳杖缘溪啄紫苔。
偶见群儿聊与戏,布衫青底捉将来。
猜你喜欢
䰒松睡眼熨难开,曳杖缘溪啄紫苔。偶见群儿聊与戏,布衫青底捉将来。
明朝驿(yì)使发,一夜絮征袍。
素手抽针冷,那堪把剪刀。
裁缝寄远道,几日到临洮(táo)。
明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。
纤纤素手连抽针都冷得不行,更不说用那冰冷的剪刀来裁衣服了。
妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关临洮?
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:229-231
驿:驿馆。
临洮:在今甘肃临潭县西南,此泛指边地。
不写景而写人叙事,通过一位女子“一夜絮征袍”的情事以表现思念征夫的感情。事件被安排在一个有意味的时刻──传送征衣的驿使即将出发的前夜,大大增强了此诗的情节性和戏剧味。
一个“赶”字,不曾明写,但从“明朝驿使发”的消息,读者从诗中处处看到这个字,如睹那女子急切、紧张劳作的情景。关于如何“絮”、如何“裁”、如何“缝”等等具体过程,作者有所取舍,只写拈针把剪的感觉,突出一个“冷”字。素手抽针已觉很冷,还要握那冰冷的剪刀。“冷”便切合“冬歌”,更重要的是有助于情节的生动性。
天气的严寒,使“敢将十指夸针巧”的女子不那么得心应手了,而时不我待,偏偏驿使就要出发,人物焦急情态宛如画出。“明朝驿使发”,分明有些埋怨的意思了。她从自己的冷必然会想到临洮,那边的更冷。所以又巴不得驿使早发、快发。这种矛盾心理亦从无字处表出。读者似乎又看见她一边呵着手一边赶裁、赶絮、赶缝。“一夜絮征袍”,言简而意足,看来大功告成,她应该大大松口气了。
可是,“才下眉头,却上心头”,又情急起来,路是这样远,“寒到身边衣到无”呢?这回却是恐怕驿使行迟,盼望驿车加紧了。“裁缝寄远道,几日到临洮?”这迫不及待的一问,含多少深情呵。从侧面落笔,通过形象刻画与心理描写结合,塑造出一个活生生的思妇形象,成功表达了诗歌主题。结构上一波未平,一波又起,起得突兀,结得意远,情节生动感人。
吕梁县水三十仞,于今汹涌乃安流。禹平水土通九州,当此徐兖间,罔水破山始行舟。
仲尼逢至人,其言载庄周。尔来二千年,高者乃夷衡者揫。
鱼虾龟鳖不可过,飞鸟临之回翔不能留。嗟尔东西南北之人,胡为此中游。
到京忘家,归家忘京,不知此险死生隔,其中为心喉。
痡人皆化为至夫,吁嗟乎孔庄之叹空悠悠。
待月西楼上,平秋气象分。
辉光唯此夜,遮掩奈浮云。
红烛灯交烂,清香篆自薰。
明年好景在,何处会多闻。
四朝风纪受恩深,又见西行捧德音。天上神仙知暂别,关中父老喜重临。
戍閒部伍清河曲,地远桑麻接华阴。到处行台怀帝阙,封章还拟罄丹心。
君不闻蓟孝廉,日饭二十家。一朝拂袖去京国,追之不可空咨嗟。
又不闻宾头卢,应供四天下。神通妙用固非难,中有巍然不动者。
今年有客来荆州,半世生涯一敝裘。仙风道骨愧二士,诸公亦许相追游。
迩来传食初无问,醉饱无劳主人劝。绝胜诗人杜拾遗,所历诸家才一饭。
借得渔船泝小溪,系船浦口却扶藜。
莫言村落萧条甚,也胜京尘没马蹄。