搜索
梦寐江湖仅十年,桑榆投老遁林泉。知人襟抱藏英鉴,奇我风标唤谪仙。
妙论粲花今已矣,遗编戛玉尚依然。桐焦里巷知音少,几对云斋欲断弦。
猜你喜欢
暖河消雪带,风柳散冰丝。
久厌梅蒸蠹客袍,一逢晴色喜陶陶。岚烟散后青山出,海雾开来日月高。
四海廓成清世界,五湖消灭恶风涛。九衢来往趋名者,遂免泥涂仆仆劳。
建溪石上摘先春,万里封包数数珍。羸病从来苦多饮,高情应只属诗人。
宋玉含悽梦亦惊,芙蓉山响一猿声。阴云迎雨枕先润,夜电引雷窗暂明。
暗惜水花飘广槛,远愁风叶下高城。西归万里未千里,应到故园春草生。
武帐如星连钜鹿,重瞳谁敢相驰逐。刘郎深闭函谷关,坐听城南新鬼哭。
赤鳞半月天无光,阴陵匹马虚徬徨。百二山河笑谭取,殿前上寿称明良。
榆社归来故庐在,山川不改风光改。酒酣自作三侯章,儿童拍手声翻海。
君不见帐中悲歌愁美人,乐府千载传授新。英雄吐气天为窄,便肯变灭随飞尘。
高台古碑字盈尺,神呵鬼护蛟龙石。四顾铜雀叹凄凉,堕瓦无声土花碧。
远山横空暮烟起,行客徘徊殊不已。当年遗事尚可寻,断云飞度香城水。
一定千年与世忘,当时起塔谨安藏。如今试启云龛钥,爪发还应几许长。
睡海棠(táng),春将晚。恨不得明皇掌中看。霓(ní)裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄(lù)山,怎知蜀道难!
杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。
参考资料:
1、毕宝魁,尹博著.元曲三百首译注评.北京:现代出版社,2015年:93-94
睡海棠:比喻杨贵妃。明皇:指唐玄宗。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。玉环:杨贵妃字玉环。禄山:即安禄山。蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。
马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。
此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。