搜索
西望先生旧钓台,无穷山色锁崔嵬。
閒妇故国耕春雨,遂起颓风生暮雷。
万事尽随江水去,千年宁几客星来。
北山今有何夫子,不入经筵亦草莱。
猜你喜欢
莫唱阳关,风流公子方终宴。秦山禹甸(diàn)。缥(piāo)缈(miǎo)真奇观。
北望平原,落日山衔半。孤帆远。我歌君乱。一送西飞雁。
用不到去歌唱离情别绪的《阳关曲》,钱公永英俊杰出,宴会就要结束了。会稽郡会稽山郊外的地方,隐隐约约间真是秀丽的奇观啊。
北面的大平原,在茫茫的天空中,太阳要落山了,但还迟迟不下,好像被远山衔住一半而行步不前一般。再看那辽阔湖面上,正有一只帆船孤孤单单地驶向远方。我默默唱着《阳关三叠》曲,君合着末章乐曲,一句话也没有,只有共同目送着天际的西飞之雁。
参考资料:
1、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,,第1046-1048页
阳关:即琴曲《阳关曲》。又名《阳关三叠》。风流公子:指钱公永。谓其英俊杰出,富有才学而不拘礼法。秦山禹甸:秦山,指今浙江绍兴境内的会稽山,因秦始皇曾登临,故称。禹甸:杭州为古代会稽郡,相传夏禹死于此处,故称。甸:郊外地方。缥缈:隐隐约约似有似无貌。
我歌君乱:(宋)傅斡《注坡词》注云:“言之不足故歌,歌之不足则乱。乱者,理也,重理一篇之意。故古之词赋多著乱词于末章,如楚辞之类是也。”
上片“莫唱阳关,风流公子方终宴”,先点出了饯别的题旨。而“莫唱阳关”,以“莫唱”词语渲染出与友人分手时的眷眷难舍,显出二人情谊之深厚;词人歌唱着离情别绪的《阳关曲》,更增浓了胶着难分的心绪。接着,“风流公子”是昵称,表明二人的亲密无间,更表现出东坡对友人钱公永的了解和赞美。“风流”二字在此恰切生动,是说钱公永才学超众,英俊杰出,倜傥不羁而不拘礼法,正与自己的个性意趣相投合。下文“秦山禹甸,缥缈真奇观。”用笔愈加奇巧,这两句词显然是意外所见,可能是词人在送友的“终宴”之际,由于分别在即,眼睛已经为之潮润了,他不忍心再去看友人的眼睛和面容,而有意把视线转向了窗外;煞时间,却又在隐隐约约间睹见了杭州会稽山名山大川的秀丽奇观,竟是情寓景中,透露出留友莫去的意愿,可谓意在言外。
下片集中描写景物,在景中深入刻画依依难舍的离别愁绪:“北望平原,落日山衔半,孤帆远。”北面的大平原,也许正是友人离去将要行至的地方。在茫茫的天空中,太阳要落山了,但还迟迟不下,好象被远山衔住一半而行步不前一般。再看那辽阔湖面上,正有一只帆船孤孤单单地驶向远方。一个“远”字,预示出友人启身的茫茫旅程,而且是孤独远去,更加令人难分难舍。“我歌君乱,一送西飞雁。”我默默唱着《阳关三叠》曲,君合着末章乐曲,一句话也没有,只有共同目送着天际的西飞之雁。“君乱”的“乱”宇,原指歌曲之末章,在这里却成了双关语:一是说友人高唱着《阳关曲》的末章,因为宴席已终,人将去;二是说词人唱着《阳关三叠》,已把友人的心绪唱乱了。二人难以道出内心的苦涩,只是凝神地眼望着空中西飞大雁缓缓地消逝在茫茫天际之中。“一送”二字,强调出二人的亲密无间和知己与共,终将难舍难分的送友之情和盘托出。
全词将离情别意赋于自然景物之中,巧妙自然,不着痕迹,又感人至深,耐人寻味。
昨夜试微凉,汗衾初退红。
我愿偕秋风,随身入房栊。
君王不好事,只作好惊鸿。
细看卷虿尾,我家真栗蓬。
双燕何翩翾,飞去仍徊翔。依依止画闺,缱绻鸣东厢。
昔来届阳节,今去易寒凉。秖恐秋风高,海路多烟霜。
双飞入君户,双栖在君梁。被蒙君仁惠,弹射不相防。
养雏毛羽成,送雏还故乡。虽无黄雀报,岁愿巢君堂。
平生久愿识荆州,落落参辰几度秋。下榻有谁知孺子,运筹端合属留侯。
吟成春草梦非梦,迹漾风萍浮自浮。见说桂枝消息近,广寒清彻片云收。
江云如旗脚,墨点飞雁行。平圃采芳菊,上水酌桂浆。
为言此何时,杜子逢重阳。醉思庄生达,哂彼齐景伤。
至今孤亭间,独有九日章。昔我来齐山,山僧迎道傍。
骑马到寺门,乱石屹若墙。值雨不遍历,但取山泉尝。
牧之旧游处,苔滑屐莫将。却返弄水涯,隔溪望青苍。
绝顶见茅屋,洪波日汤汤。云霞与雁鹜,还动秋客肠。
去逾十五年,游宦韩陈梁。哀哀遘祸殃,乃再居南方。
欲往尚未可,追吟寄支郎。
野夫策杖村南复村北,处处东君吝消息。瞥然缟素一枝横,又见琳琅数竿碧。
一枝春之先,数竿冬之后。俯仰天地间,与尔成三友。
衡门掩卧不一旬,淇园大庾无精神。樵青已侵翠凤尾,
台前八阵己陈迹,水底三闾何处招。手把菖蒲对佳节,兴来呼酒劝同僚。