搜索
返阖看平野,斜垣逐慢坡。马牛虽异域,鸡犬竟同窠。
木杵舂晨急,糠灯照夜多。淳风今巳破,征敛为兵戈。
猜你喜欢
时迈不停。
日月电流。
神爽登遐。
忽已一周。
礼制有叙。
告除灵丘。
临祠感痛。
中心若抽。
玉衡固已骖(cān),羲(xī)和若飞凌。
四运循环转,寒暑自相承。
冉(rǎn)冉年时暮,迢(tiáo)迢天路征。
招摇东北指,大火西南升。
悲风无绝响,玄云互相仍。
丰水凭川结,零露弥天凝。
年命特相逝,庆云鲜克乘。
履信多愆期,思顺焉足凭。
慷慨临川响,非此孰为兴。
哀吟梁甫颠,慷慨独抚膺。
时节在变换,北斗星的斗柄改变了其所指的方向,太阳也好像飞到了高空。
四季在循环运转,寒暑相互接替。
现在的年时和日暮,就是天象运行的明证。
刚才招摇星还指向东北,时值二月,转瞬大火星就从西南升起。
到了秋季,时节的变换真是很迅速。悲风一直在吹,没有停歇的时候,乌云一直在接连不断地飘飞。
到了冬季水面都结冰了,天气十分寒冷,滴水成冰,露水都凝结了。
人生的岁月只管逝去,祥瑞的云彩很少被人乘坐使人得以升仙。
想按正道而行,实行忠信哪能靠得住呢?
孔子在水边的叹息——“逝者如斯夫,不舍昼夜”,不就是感慨人生短促而发的吗?
在梁甫山顶上想到这些,我不禁也悲愤地抚膺叹息。
本站。
玉衡:北斗七星的第五星。这里代指斗柄,北斗的柄随着时节的变换而改变方向。骖:驾三匹马。羲和:日神,这里指太阳。凌:升高。
四运:指四季。承:接替。
冉冉:逐渐。天路:天象的运行。
招摇:即北斗第七星。招摇指向东北,时节是农历二月。大火西南升:大火星从西南方升起。这里是指世界变换迅速。仍:接连不断。庆云:一种吉祥的云气。履信:实行忠信的道理。思顺焉足凭:指按正道而行却又哪能靠得住。临川响:指孔子在水边的叹息。
梁甫是个地名,为泰山脚下一小丘,古人死后多有葬于梁甫山者,遂赋予《梁甫吟》悲凉的葬歌体特征。这首诗中陆机是在感叹岁月的流逝,人生的短促,虽然行为正直,仍然不免有种种忧患。
云卧双峰祇对亭,黄尘萦拂玉梅惊。春风一棹归来早,谁作窗间拥鼻声。
莫讶圭塘春缥缈。要知生意从冬杪。柳动长堤冰泮沼。庭院悄。旧巢又见来玄鸟。九十韶华容易老。镜中勋业惭频照。招饮便须忙罢钓。休醉了。东君要听渔家傲。
秋水蒹葭老,晚晴流更清。兰舟向淮海,花县涤琴声。
一命堪沾物,三年定显名。有时看鸂鷘,个个浴河汀。
柳叶含愁黛,菱花照泪妆。些儿閒事恼人肠。不忍灯前重忆、解罗裆。
铁马嘶风紧,铜龙咽漏长。梦魂随月到伊傍。无奈醒来依旧、恶思量。
风波不信菱枝弱。西亭翠被余香薄。深夜月当花。依稀履迹斜。
离情堪底寄。星汉秋方会。回首是重帏。佳期自古稀。