搜索
千株何处封君橘,二顷谁家负郭田。长路风尘空费日,故园书札动经年。
未能免俗真聊尔,不为怀忧亦悄然。襟抱何人与开释,论文除得老臞仙。
猜你喜欢
峭寒着意侵衣袖。香饼烟消金兽。坐到更深时候。明月明如昼。
鱼沉雁杳人难觏。赢得双眉常皱。枉自擎杯在手。别恨浓于酒。
暗玉敲窗银烛背,芳绪渺无涯。罗衣翻酒都成晕,似脸波、初上微霞。
蕙草长时,春潭涸后,空忆韩家。
门前何处香车。梦绕旧窗纱。泥人一晌半晌小坐,帘纹如水低斜。
为问镜中眉语,可能瞒却灯花。
二月共探梅岭春,半阴半霁最宜人。我惟爱此清溪水,一洗芒鞋净客尘。
翩(piān)翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥(kuī)兵。
赵胜南诅(zǔ)楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。
那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。
但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。
孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。
春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。
游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?
我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。
本站。
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。
七国:指战国七雄。
纵横:指无拘无束地施展自己的才能。
“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
赵胜:即平原君。诅:以福祸之言在神前相约定。
黄歇:指春申君。荆:楚国别名。
老、彭:老子、彭祖。
张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。
长安不可望,远处边愁起。辇毂混戎夷,山河空表里。
黄云压城阙,斜照移烽垒。汉帜远成霞,胡马来如蚁。
不知涿鹿战,早晚蚩尤死。渴日候河清,沉忧催暮齿。
愁看秦川色,惨惨云景晦。乾坤暂运行,品物遗覆载。
黄尘涨戎马,紫气随龙旆。掩泣指关东,日月妖氛外。
臣心寄远水,朝海去如带。周德更休明,天衢伫开泰。
馆娃宫,西子泪。春日凝妆,慵对吴王醉。复国迟迟心已碎。
传说千年,谁与评真伪。
一山松,奇石倚。宝塔青青,秀色笼萧寺。正是参禅清净地。
两度来游,更识灵岩翠。
窗间雨打泪新斑,破处风来叫得酸。
若是诗人都富贵,遣谁忍饿遣谁寒。