搜索
绮阁凝尘网,纵横缀琐扉。愁牵千缕乱,恨结一丝微。
当户蟏蛸坠,穿帘熠耀飞。如何解愁绪,窗下理金徽。
猜你喜欢
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍(zhà)如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼(tí)鹃(juān)恨未消。
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
参考资料:
1、张菊玲关纪新李红雨.清代满族作家诗词选:时代文艺出版社,1987年02月第1版:17页
2、弓保安.清词三百首今译:陕西人民出版社,1992年06月第1版:248页
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。松花:松花江。啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
上阕由问句起:“问君何事轻离别”,这句是词人故意模拟妻子口吻质问自己:你为何轻视离别?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅妻子,笔致深情而委婉。接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。词人并不是“轻离别”,只是身为康熙皇帝的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”生动形象的写出了北地的季节在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
下阕明确点出“归不得”的缘由,即扈驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句上承“杨柳乍如丝,故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”词人反其意而用之,说是因为被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。
全词话语直致,但内容曲折,首句的拟言和结句的用典都为本词增加深沉宛转之情,深婉感人。
父子初别双泪垂,别我既久忘却思。
忽得一书喜且悲,恰似向来初别时。
汝翁在官缘索米,吾儿在家勉经史。
举头二千四百里,亘山啼鸟偏入耳。
诗成自哦只自知,便风不敢寄吾儿。
汝望白云穿却眼,若得此诗恐肠断。
径须父子早归田,粗茶淡饭终残年。
覆有高林载有苔,石公木客可参陪。山居事业略完具,只是无人肯入来。
仗剑一身辞白屋,乘槎万里溯黄河。频年行役劳车马,到处登临寄啸歌。
筹笔会当书露布,囊钱终得买渔蓑。嗟余苏季貂裘蔽,毕竟阴符未揣摩。
长啸月当窗,微吟日卓午。邻姝谓余曰,读书徒自苦。
多谢邻姝言,余心慕终古。譬如蜂酿蜜,性命藉为主。
千函敌百城,万事轻一羽。但愿长如此,来生仍女姥。
弃儿水中儿不沈。挥篙指水恨不深。妻骂夫忍心。
饿死死明日,溺死死在今。妻骂夫,真忍心。
海内交情两断金,离歌倡和俱吴音。
桃花如雨暮春酒,竹箭有筠他日心。
万里书来蜀道易,四愁诗成湘水深。
田园将芜各早计,一棹五湖能见寻?